ご希望であれば 英語 ビジネス
の検索結果 (1,209件 1〜 20 件を表示)
「資料同封しました」をビジネス英語で何と言いますか?
…ビジネス英語で「資料同封しましたのでご覧下さい。何かご質問があればいつでもご連絡ください」という趣旨の英文レターを書きたいのですが、どう表現したらいいでしょうか?よろしく...…
ビジネス英語のロールプレイ集WEBサイトありませんか
…オンライン英会話でフリートークをしようとしています。 一般英語のロールプレイでは実践的でないので、ビジネス英語のロールプレイをしたいと思っています。 参考になる英語のWEBサイ...…
英語のビジネスレベル 日本語のネイティブレベル
…・英語のビジネスレベルというのはTOEICで具体的な点数にすると何点くらいになるのでしょうか?またその点数を取るためにはどのように勉強を進めていけばいいでしょうか? よろしくお...…
英語でのコレポンを上達させるには。
…今後、貿易事務で英語のコレポンをする機会が増えそうです。 コレポンを上達させるにはビジネス英語書で勉強するのと、 TOEICの勉強をして基礎を固めた方がいいかどちら良いと思います...…
英語で、「いちおう、ご参考までに」という表現は?
…ビジネス上のプレゼン資料を英語で書く際に、今回、対象としている以外の部分も添えておいた方が、チャンスが広がる、と感じるので、こちらが扱っている別の部分に関する少しの情報も...…
イギリス英語とアメリカ英語、習うならどちら?
…英会話を習いたいと思い、英会話教室に通おうと思っています。 英会話を習おうと思ったのは、単純に「英語が話せるようになりたい」と思っただけであり、ビジネス関係の理由はありま...…
未経験で貿易事務希望
…3月末で契約終了した派遣社員です。これを機に以前から興味をもっていた貿易業につきたいと思い、貿易事務を希望しているのですが、未経験であるため難しいのが現状です。私の状況は次...…
上海での使用言語、ビジネス言語について
…類似質問がヒットしなかったので教えて下さい♪ 2-3年後に会社が上海支社を立ち上げる事となり、上海への異動希望を出しております。 上海には「上海語」、公用語は「北京語」とい...…
日商ビジネス英語検定2級について
…掲題の通り、私は現在日商ビジネス英語検定2級の 取得を目指して勉強をはじめたところです。 認知度が低く、取得された方も少ないかもしれませんが、 将来商社に進みたいと思ってい...…
英語ビジネスE-mailで「Cc:関係各位」と書くには?
…英語ビジネスE-mailで「関係各位」に対してCcしたいときの表現をご存知でしょうか? いつも日本語のメールでは、本文の冒頭にこのように書いています。(メールのヘッダーではなく、本...…
ビジネス文書の名前を英語に変更したいです。
…突然ですが質問させて頂きます。 私はビジネス文書を日本語から英語へ変更しようとしています。 まず、以下6種類のビジネス文書の名前自体を英語に変更したいです。 私なりに...…
ビジネスキーボード認定試験の結果を履歴書などに記載する方法を教えてください
…ビジネスキーボード認定試験を受験する予定です。 この試験については、 http://www.jcci.or.jp/index.shtml の右側の中央辺りにある、「検定情報」の「ビジネスキーボード」をクリックしてくだ...…
コンテンツビジネス=content business?
…日本のコンテンツビジネスは13兆円規模だそうです。(テレビでは、アニメやマンガを指していました) 英語で言い表したいのですが、その場合、content businessで通じるでしょうか? アメリ...…
TOEIC900,英検1級があれば、どんな仕事につけますか?
…私は、現在CNN,その他のNEWS素材をのディクテーション、英字新聞、ペーパーバッグなどで英語を勉強している者です。 中堅レベルの短大(英語科ではありません)を卒業していま...…
このご説明でよろしいでしょうか… → 英語で?
…”この説明で、ご理解いただければと思います。” ‥という文を、英語の手紙で書こうと思っています。 ビジネスレターですが、ややくだけた間柄です。 「これで、わかったか!」のよう...…
ビジネスで英語の電話対応(表現)
…英語でどのように言うか教えてください。 会社に外国から英語で電話がかかってくるのですが、 相手は飛び込みでの問い合わせの電話か、売り込みの電話で 断るに断れず困っています。 ...…
ビジネスレターの宛名Dear Mr. ~の書き方
…ビジネス文書のメールの宛名を書く時、saltation部分(Dear~)の表記の仕方について質問です。 例えばBob Johnson 宛てとすると、Dear Mr. Bob Johnson のように Dear Mr. の後にフルネームを書くのは...…
ご理解いただければ幸いです。の砕けた言い方。
…ご理解いただければ幸いです。の英語について。 調べると一般的にはビジネス的な感じで i appreciate your understanding in this matter. と使われる事が多いようです。 でも、ビジネスとかではなく...…
検索で見つからないときは質問してみよう!