印象的でした 言い換え
の検索結果 (1,339件 41〜 60 件を表示)
おばさま、という呼び方の漢字。
…よく推理ドラマや昼ドラ、アニメなどの登場人物(キャラクター)が母親を「おばさま」と言うシーンがあり、この「おばさま」とは叔母や伯母ではなく小母であっているでしょうか? 状況...…
「ご教授頂きたい」は未だに誤用でしょうか?(誤字問題)
…日頃から自分の誤字脱字に苦しむ者です。 こちらのサイトで質問し、回答頂いた方へのお礼欄に、 「ご教授頂けないでしょうか」と書きました。 書きながら、どうもしっくりこないな…...…
高校面接でされる質問「中学校3年間で頑張ったこと」についてですが、自分は頑張ってきたこ...
…高校面接でされる質問「中学校3年間で頑張ったこと」についてですが、自分は頑張ってきたことがありません。 部活は途中で挫折してしまい、委員会にも入っていなかったし掃除や挨拶な...…
傾聴力と質問力だけじゃダメでした
…俺のコミュニケーションが下手クソという前提です。 狙っていた女性に基本的に質問を繰り返していたらウザがっている反応をさせてしまい、その後も話しは盛り上がらずに一気に脈ナシ...…
言い直したり、断定する人の心理
…知り合いでちょっとした発言も言い換えたり、 「違う!」と自分の意見に断定する人がいます。 こういう人の心理を教えてください。 例えば「そのデザインかわいいね!」と誰かが言う...…
「寒いです」を正しく言いたい
…言葉は時とともに変化するということは頭で理解しています。しかし、『危ないですから、黄色い線までお下がりください』に抵抗を感じる昭和生まれです。 「危ないから、~」に抵抗...…
「よかったです」はなんと言えばいい?
…34歳の男で、コンピュータソフトの開発をしています。 文章を書いていて、「よかった」を丁寧に書こうとして、「よかったです」と書きたくなることがあります。現在の若者の間では...…
廃車。ナビ取り外しについて。保険会社より「廃車で良いですか?」と言われ修復無理との診...
…廃車。ナビ取り外しについて。 保険会社より「廃車で良いですか?」と言われ修復無理との診断だった為了承しました。その際、ナビは取り外しして頂けるのかを確認したところ、保険契...…
跟・对(~に対して)
…(1) 我 已经 把 你 的 事 跟 他 说 了 あなたの事はすでに彼に話しました (2) 你 对 中国 很 了解 あなたは中国の事をよく知っている 跟・对の違いがわかりません。 「把」構文の時は、「跟...…
Q「○○しませんでしたか?」→A「はい。」
…文法上の肯定・否定の話になると思います。 「○○しませんか?」という問いに対しての返答は ・「はい。○○します。」 または ・「いいえ。○○しません。」 になりますよね? ...…
「30余人」はどうお読みするんですか
…皆さん、いつもいろいろ教えていただき、ありがとうございます。 今回の質問は「30余人」の発音について、原文は「30余人が集まった」、その発音は「30ようにん」、それとも「30あま...…
「戦争法」?「平和憲法」?
…「戦争法」? そんな名前の法律ありましたっけ? 「平和憲法」? そんな名前の憲法ありましたっけ? 言葉の頭に「戦争」という単語を入れると批判の対象となり 言葉の頭に「...…
まどかマギカ 海外版での翻訳
…魔法少女まどかマギカの中でのセリフ 「この国では、成長途中の女性のことを、少女って呼ぶんだろう?」 「だったら、やがて魔女になる君たちのことは、魔法少女と呼ぶべきだよね」 ...…
「~いただけますか」、「~願えませんか」について
…お世話になります。 「少々、お待ち下さい」を言い換えて、 「少々、お待ちいただけますか」 「少々、お待ちいただけますでしょうか」 「少々、おまちいただけませんか」 「少々、お...…
「少なくとも」を別の言葉で表現すると?
…出来れば、和語らしいのを一つ知りたいです。「少なくとも」は「少ない」と形容できない物事に対して使うのはどうなんでしょう。使いながらも、なにか表現として、きれいではないよう...…
側近ってどういう意味ですか? 側近っていう言葉にいいイメージを持ちますか?悪いイメージ...
…側近ってどういう意味ですか? 側近っていう言葉にいいイメージを持ちますか?悪いイメージを持ちますか? ググると、似た言葉・言い換え・類義語に「手駒」とか「犬」とかが出てき...…
合意の上・下の使い分け
…「合意の上」「合意の下」という言い方を聞きますが、 両者に使い方の違いはあるのでしょうか。 全く個人的な印象ですが、 上は個人レベル、下は組織間などで使うのかな?と いう印...…
one hundred thousand と one millionのフィーリングの違い
…意味的にはどちらも「100万」ですよね? つまり、言い換えが理論上は可能だということだと思います。 ですが、これらは何か「使い分け」というか「ニュアンスの違い」のようなも...…
検索で見つからないときは質問してみよう!