dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

地域循環共生圏 英語

の検索結果 (4,078件 21〜 40 件を表示)

英語圏の人はどのように中国語を学んでいるか

英語圏の人は漢字が苦手と聞きますが、一方、中国語の習得に関しては日本人よりも上達が早いということも聞きます。日本人はなまじ、漢字を使っていることで上達が妨げられるとも聞き...…

解決

日本では契約書などで「甲・乙・丙」などよく使いますが、英語圏でもそれに相当する使い方...

…例えば不動産契約書で  賃借人(以下 甲という) 賃貸人(以下 乙という)  仲介者(以下 丙という) などと、文中でそれぞれに置き換えて使用することが多いですが、英語圏で...…

解決

英語圏で安く海外に行きたいのですが。

…5月の連休後、2泊か3泊でなるべく安く海外に行きたいと思っています。夫婦と14歳一人です。 まず国はどこがオススメでしょうか。子供の勉強のためもあり英語圏がいいのですが。...…

締切

英語圏でのレストラン 接客用語

…質問させてください。 英語圏でのレストランでの接客用語について教えてください。 メニューの中から何品か注文してくれたとき、 ○どれから先に持ってきたらいいですか? ○どの順番...…

解決

日本人の名前は英語圏の人からは呼びにくい?

…外国人の友達がいるのですが、なかなか私の名前を呼んでくれません。 不思議に思い理由を聞くと「君の名前は今まで聞いた事が無い名前だし、間違えた発音で名前を呼びたくないので呼ば...…

解決

英語に坂の地名は無い?

…日本では九段坂、三宅坂、清水坂など、坂道に名前がついているのが一般的です。渋谷区・道玄坂、世田谷区・柿の木坂など町名にもなっています。つまり地名として認知されています。 ...…

解決

日本で買ったパソコンを外国人(英語圏)が使うには?

…日本で買ったパソコンを外国人(英語圏)が使うには? 外国人(英語圏)へパソコンのプレゼントをしたのですが、 日本(秋葉原)で買った商品の為、全ての表記が日本語になっており...…

解決

「ゆい」は、英語圏の外国人は発音しずらいですか?

…「ゆい」は、英語圏の外国人は発音しずらいですか? 名前を考えています。 今後、外国で生活する可能性が高いので、気になっています。(英語圏) 「ゆい」YUIは、どうでしょうか?...…

解決

何でヨーロッパ圏の人は何ヶ国語も話せる方が多いのに日本人の多くは英語を話せるなるよう...

…何でヨーロッパ圏の人は何ヶ国語も話せる方が多いのに日本人の多くは英語を話せるなるようになるにも苦戦するのですか?…

解決

日本名のら行は、英語圏では”L”それとも”R”?

…名刺などで漢字表記の日本名の下にローマ字で表記されているのを目にしますが、ら行(らりるれろ)の日本名を英語圏で実際に使用することを考えた場合、”R”と”L”のどちらが良い...…

解決

3泊4日で海外、英語圏でオススメの国は?

…6月初旬に3泊4日で海外旅行に行こうと考えています。 当初はグアムに行こうと思っていましたが 私が在日韓国人でビザが必要のため、 ビザのいらない他の国に行こうと思っています。 ...…

解決

逆輸出された和製英語

…日本語には沢山の和製英語が入り込んでいますね。 そこで質問です。和製英語で本場の英語に逆輸出された言葉には 何がありますか? この他、和製英語英語圏の国で使ったら どのよう...…

解決

英語圏でテクノロジー「technology」の省略形って

英語圏でテクノロジー「technology」の省略形って tec?それともtech? 会社名とかだとどっちもアリのような感じですが・・・どっちが多いでしょう?…

解決

日本人の帰国子女(英語圏)が英語が得意な理由はなんですか?

…学生の時、帰国子女が数人いたのですが、英語の偏差値70くらいで中学や高校入学地点で英検2級持ってたり、英検1級に合格して表彰されてました…

締切

言語による考え方などの違い

…日本語で、 電車に乗り遅れたので、仕事に遅れた は、 I was late for work becouse I missed the train ですが、 日本語と英語では、文章が逆です。 日本語は、 理由→結果 英語は、 結果→理由 ...…

締切

英語圏では、どういう時にファーストネームで呼ぶの?

…アメリカなど英語圏では、身近な人を呼ぶときはお互いに、ファーストネーム呼びますよね? でも、正式な場では? ファミリーネームで呼ぶんですか? 例えば、現在のアメリカ大統領は...…

締切

日本語の語尾の「です」は英語の「death」に発音が近いので英語圏の人には不快感がありますか...

…ふと思ったのですが、 韓国語の「ムニダ」は、我々日本人が聞いてもとても目立つ語尾です。 同じように、日本語の語尾の「です」も目立つように思った訳です。 もっと言うと、「で...…

解決

英語における「愛」と「恋」の違い

…恋に該当すると英単語は無いのでしょうか? 辞書を見ると愛も恋もLoveなのですが、英語圏においてこの考えの差は無いのでしょうか?…

解決

英語圏のメール、書き出しがファーストネームなのは何故?

…名前を”山田 太郎”とした場合、 英語圏のWebサービスにユーザ登録を行うと、最初に届くメールが”Hi Taro”や”Dear Taro”で始まることが多いです。 日本では余程親しくない限り、名前...…

締切

英語で見れる日本アニメのDVD

…日本のアニメーションは世界的であり各国に普及されていますが、 英語圏で放送されたり販売、レンタルされたりしている物を見るにはどうすれば良いのでしょうか? 字幕なしで英語の...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)