dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

延期する 英語 put off

の検索結果 (27件 1〜 20 件を表示)

see off my friend と see my friend off

…http://oshiete1.goo.ne.jp/qa1685107.html において、 質問:確か私は受験の時、see off my fatherで「父を見送る」となり、代名詞の時はsee him offとなると習いました。しかし、辞書を見るとsee my father off ...…

解決

ラベルがはがれかかっているを英語ではどう表現する?

…ラベルがはがれかかっているを英語ではどう表現するのでしょうか? 「~かかっている」の部分がどう訳すべきかわかりません。 自分なりに訳してみると: The label is about to peel off. The l...…

解決

熟語のset aside, lay aside

…熟語の set aside, lay aside, put aside は辞書を見るとどれも「金や物などを将来のために取っておく、貯える」「~を脇にやる」というような意味があるんですけど、それぞれ厳密にはどう違うん...…

解決

eat off

…「eat off」と言う表現が辞書を引いても出ていません。 文は「if you eat off their plate…」 です。 どなたか教えて頂ければ幸いです。…

解決

英語で、~しっぱなしです。~をやりっぱなし。の表現について教えてほしいです。

…フリーザーにパンを入れっぱなしにしています。 洗濯機に シャツを入れっぱなしにしていた。 洋服を脱ぎっぱなしです。 牛乳を机の上に出しっぱなしです。などの ~しっぱなし、の...…

解決

≪ 英語で肉じゃがのレシピ ≫

…≪ 英語で肉じゃがのレシピ ≫ 海外のお友達に肉じゃがのつくり方をメールで教えることになったのですが、 これで伝わるかどうか確認をしていただけませんか? あと、わからないとこ...…

解決

英語の問題です。

…訳や解説などございましたら、付けてくださると助かります。 お願いします。 【A】 1 She proposed that the plan () put into action.   アbe イis ウwas エwould be 2 He regrets ...…

解決

「送客」って英語でなんといいますか?

…WEBサイトに男性客を送客するとか、客の誘導をかわりにやってくれる時に使われる「送客」って英語でなんといいますか?…

締切

くさい台詞・・・

…台詞がくさいってcheesyを使うといいと聞いたのですが、cornyとかsounds clicheなどとどう違うかがよくわかりません。次のような文で使いたかったのですが、言いたいことが伝わっているでしょ...…

解決

『ずれている』を英語

…技術の文章で使いたいのですが、 (1)この部品は ずれている (2)このずれている部品は(部品がずれて乗っている状態です) (3)この部品のずれ量は を英語で表現したいのですが、私の英語で...…

解決

「後出しじゃんけん」を色んな英語の言い方で

…いつもお世話になっています。今日は質問させて頂きます。 「後出しじゃんけん」は日本語としても稀に見る極めてこなれた慣用句だと思います。日本語でも、これと同様の別の表現(当然...…

解決

仕事をやっつける

…「早く仕事をやっつけて遊びにいきたいですね。」 と言いたいんですが、「終わらせて」ではなく「やっつけて」のニュアンスって英語でどう表したらいいのでしょうか。 英語ってそ...…

締切

冷えピタを、英語を話す人に説明するにはどうすればいいですか?

…以上、お手数をおかけして大変恐縮ではございますが、ご対応のほど、よろしくお願い申し上げます。…

解決

口のまわりが汚い

…例えば「彼はソフトクリームを食べたので口のまわりが汚い」と言いたい時”口のまわりが汚い”とはどのように表現すればいいのでしょうか?around he mouth is dirty.ではなんか違う気もします...…

解決

なぜ英語では、数や冠詞の概念が重要なのでしょうか?

…マークピーターセンさんの「日本人の英語」などを読むと 英語では、数や冠詞の概念が重要であるとわかります。 では、なぜ英語では、数や冠詞の概念が重要なのでしょうか?…

解決

英語で日本語の語尾(男性口調・女性口調)を表現するにはどうしたらいいのでしょうか。

…日本語にはたくさんの語尾表現があると思います。私たちは語尾から話し手の性別や年齢、個性をつかみとることが出来ます。 例えば「自分の本」であることを述べるだけでも、 ・これは...…

解決

やる気があるの?という言い方についてです

…そもそも、「やる気」という単語は英語でどのように訳せばよいのかがわかりません。 辞書を調べてみるとdriveと出ていました。 また、「やる気を失う」というイディオムでbe sunk in apathy...…

締切

今日こそは・・・したい。

英語で 「今日こそは(必ず)・・・したい(しなければ)」 なんて言う表現は、どういえば良いのでしょうか? 特に「今日(今)こそ・・・」 と言うところが分かりません。 宜しくお...…

解決

無生物主語  譲歩  (追加)

…前の質問を締め切ってしまったので、新しく立てさせていただきました。 無生物主語の文を意訳するときですが、『譲歩』と呼べるような訳の形になるものはを使った文だけでしょうか?...…

解決

英語で”お包みしますか”の複数は何と言いますか

… 販売の仕事をしているものです。 いろいろ本やネットで、”お包みしますか?”という英語を調べたところ”would youlike it gift-wrapped?"で載っていました。 ですが、本やネットでは数のこ...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)