電子書籍の厳選無料作品が豊富!

意味合い 英語

の検索結果 (1,327件 321〜 340 件を表示)

「最近毎日~してる」の言い方☆

…「最近毎日英語の勉強をしている」「最近毎日テレビを見ている」ってなんていうんでしょうか? Recently I am studying English every day.じゃおかしいでしょうか? あと、「最近」の言い方には、t...…

解決

英語のinとatの違いがわかりません。

英語のinとatの違いがわかりません。 in the roomや、in my houseなどはinになるのに、 in the airportや、in the stationではなく、at the airportや、at the stationとなるのでしょうか?先生に聞いてもあいまい...…

解決

中学校の授業でハロウィンをテーマにした授業をしたいです。

…中学校の授業でハロウィンをテーマにした授業をしたいです。 中学校の英語の教員をしているものです。 ハロウィンが近づき、ハロウィンをテーマにした授業をしたいのですが、 何かアイ...…

解決

英語意味の使い分け

…LIVE<ライブ>とALIVEどちらも{生きている}という意味ですけど、その使い分けがわかりません。誰か教えてください。…

締切

わかる・理解するの使い分けについて【recognize understand make out】

…タイトル通りなのですが、わかる・理解すると訳す3つの単語(熟語)の使い分けについて教えて下さい。  recognize  understand  make out 自分なりに和英や英英辞典(オックスフォード)...…

解決

英語で退職祝いを表現すると、

英語で退職祝いを表現すると、 (1)Congratulations on your retirement (2)Happy retirement どちらでもいいのでしょうか? 定年退職の方にプレゼントするワインのボトルに書きたいのですが。 (文字数の関...…

解決

It looks as if... について

…受験英語です。 「お天気になりそうな様子です」 It looks as if it is going to clear up. とありますが、as if のあとは、口語の場合は直説法OKとの ことですが、別のas if を使った口語で '' You look as ...…

解決

英語で「すばらしい!」を意味する言葉の優先度

…こんにちは、お世話になります。 英語で「すばらしい!」とか「すごい!」とかを表す単語はいくつもありますよね。 「wonderful」「great」「marvelous」「fantastic」 等など。 こういった単...…

解決

英語圏アメリカ人は、家族をどう呼びあうか?

…親戚がアメリカ人と結婚するんですが。 その赤ん坊が育つと、 英語で以下をどう呼ぶのが、一般的なんですか? お父さん → パパ? ダディ? お母さん → ママ? おじさん お...…

解決

サイトで見た!はwatchですか?seeですか?

…海外のメル友に伝えたい英文が作れずに困ってます。 「インターネットのサイト上で、トルコのAを見ましたが とてもキレイですね。」 これを英語にしたいのですが、(Aには宮殿の名...…

解決

~の卵の表現

…日本ではよく「~の卵」って表現しますよね?例えば画家の卵とか役者の卵とか・・・ これの英語の時の表現ってあるのでしょうか? 同じように卵って表現したら変な感じなのでしょうか...…

解決

「トリッキー」とは?

…最近英語の勉強を始めたばかりの初心者です。 ラジオを聴いたりやNHKなどの番組を見ていると ネイティブの方がよく「これトリッキーだね」と言っているのを聞きます。 これはどう...…

解決

付加疑問文の意外な疑問 "mustn't you?"

…他の方の解説を見ていて疑問に思ったのですけれど、 "You must be talking about Inoue Yosui, aren't you?" "You must be talking about Inoue Yosui, mustn't you?" "You must be talking about Inoue Yosui, must you not?" "You must be ta...…

解決

英語の表現

…https://kireigo.com/modals-can-could/ ここのサイトでcouldは「〜できる」という現在の可能についても表せると書いてありましたが、couldは「〜できた」という過去の可能を表すと思うのですが、現在...…

締切

英語の質問です

…私はそれは明日やります この文は、下記の2文のどちらでもいいのでしょうか? よろしくお願いします I am going to do that tomorrow I am doing that tomorrow…

解決

「気長に」を英訳すると・・・・?

…「気長に待つ」の「気長」って英語でどう表現するのでしょうか? おしえてください。 お願いします。…

解決

accidentally と "inadvertently "

…ニュアンスを教えてください。また、"写真を縮小したままうっかり上書きしてしまった"を英語で何と言いますか。"この場合の"うっかり"はどちらが適切でしょうか。"縮小する"にはどの単語...…

解決

「で住む」と「に住む」の違いは何ですか?

…僕は日本語を勉強してる外国人ですけど、「アメリカに住んでいます」が正しいと教わりました。しかし、日本語が話せる人とのやり取りで「どこで住んでいますか?」というのが出てきて...…

締切

英語のスローガン

…心は一つ 一心同体 一致団結 というような思いをこめてWe Are All Oneというスローガンを考えました 正しいものになっていますか…

締切

過去分詞の形

英語でI feel really betrayedと本に有りました。この英文を訳すのに見事に裏切った気分だ、は誤った訳しかただと思いますが一応できますよね。何故誤ってるか説明を文法的にお願いします...…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)