愛は君に姿を変えて
の検索結果 (10,000件 1861〜 1880 件を表示)
彼が私の寝ている間に寝顔や寝てる姿を無加工で撮っています。私は正直無加工か可愛くない...
…彼が私の寝ている間に寝顔や寝てる姿を無加工で撮っています。私は正直無加工か可愛くないしなんならぶさいくなのであんまりとって欲しくないのですが、なんで撮ってくるんだと思いま...…
今 不適切にも…のじゅんこ役 河合優実が人気急上昇ですが。 浜辺美波や今田美桜などは、そ...
…今 不適切にも…のじゅんこ役 河合優実が人気急上昇ですが。 浜辺美波や今田美桜などは、そもそも 可愛い類。 河合優実や小松菜奈 門脇麦 見上愛 とかなら 平成 昭和なら ...…
気になる男性が、急に目も合わせてくれなくなりました。 その割には、私の姿を私が、気づか...
…気になる男性が、急に目も合わせてくれなくなりました。 その割には、私の姿を私が、気づかない時には見てる時があるらしいです。 体の関係に1回だけなった途端こんな感じに、態度が...…
夫が深夜に勝手に友達を家にあげた挙句・・・
…初めての投稿です。 よろしくお願い致します。 私と夫は長年付き合って、ようやく2ヶ月ほど前に結婚したばかりです。 先日、夫が会社の同僚達と飲みに出掛けました。遅くなるだろうな...…
パソコンの電源スイッチ外付け化について
…パソコン本体を机から離れた位置に置いているので、電源スイッチを外付け化しようと思い調べたら、「ひもつき君」という商品を見つけました。 http://plusd.itmedia.co.jp/pcupdate/articles/0506/21/new...…
スピッツ君だけを歌いました https://youtu.be/Ig6RwpkjPMM どう思いますか
…スピッツ君だけを歌いました https://youtu.be/Ig6RwpkjPMM どう思いますか?…
作詞してみました。 1番の歌詞のみです。 アドバイスお願いします。 タイトルはまだ決まっ...
…作詞してみました。 1番の歌詞のみです。 アドバイスお願いします。 タイトルはまだ決まってないです。 君の投稿に写ってる御一行様たち 楽しそうな姿が 羨ましくて 何故か落ち込ん...…
心療内科を変えたいが、こんなに長いメモ用紙は渡しても大丈夫なのか?
…題名のままです。 今のかかっている先生は明るくて私もそれにつられてなかなか思ったことを言えません。 なので、心療内科を変えたいと思うのですが、言いたい内容のメモ用紙を用意し...…
自動車学校を辞めたいです
…自動車学校で1段階の技術講習を受けています。カーブ走行がかなり下手で、教官に叱られてばかりいます。今日はかなり酷く、縁石に乗り上げこそしなかったものの、真ん中の線を超えてし...…
友人が私の元カレ(新しい彼女がいます)に電話をして 「私◯君(元カレの名前)と同じ高校の一年...
…友人が私の元カレ(新しい彼女がいます)に電話をして 「私◯君(元カレの名前)と同じ高校の一年生で、◯君のことが好きなんです。彼女いるんですか?」 と言ったそうです。 おもいっきり嘘...…
自己愛性と回避依存のモラハラについて
…1.自己愛性パーソナリティ障害のモラハラ 2.回避依存の独裁者タイプのモラハラ の両者は、モラハラをする理由や特徴など同じでしょうか?違いはありますか? もしくは、2点とも同じ障害...…
エクセル 式を変えずにコピーしたい
…エクセルで表を作っています。 表のセルには式が入っています。 同じ式が入った表をもう一つ作りたくて、そのままコピペすると、中の式が変わりますよね。 たとえば=A1と式が入ったセ...…
こういう男性心理を解説してください。
…彼氏がSNSで投稿しても、自分は賛同しない意見だったのでスルーしていたら いつもいいねする私がしないから面白くなかったみたいで、次に会った時に珍しく言われました。 「つれない私...…
勝手に恋人にされて困っています。
…閲覧有難うございます。 この度はみなさんの知恵を拝借したく思い書き込ませて頂きました。 早速なのですが、知り合いに一方的に恋人扱いされて困っています。 出会った経緯はインタ...…
アメリカに住む彼の英語のニュアンスがわかりません(恋愛の英語)その2
…訳していただきたい文章(特にわからないところ「that way ][will like]の意味) -------------------------------------------------------- [i will like to say that i love you but i think i cant say i love you (中略) love its ...…
永遠に~のままです という英語表現
…すでに亡くなって何年も経っている死者に対して、「君は永遠に美しいままです」 You remain beautiful foreverは自然な英語でしょうか? You're forever beautifulだと死者に対しては不自然でしょうか...…
検索で見つからないときは質問してみよう!