日本語が亡びるとき
の検索結果 (10,000件 861〜 880 件を表示)
名前のアルファベット表記について
…私の名前は「ゆり」というのですが、これを普通にアルファベット表記すると、「Yuri」となります。 ですが、日本語本来の発音で考えると、「Yuli」のほうが正しいと思うのです。(「り」...…
私の両親が日本語を全く理解出来なくて、苦しめられています。私の両親は生粋の日本人で、...
…私の両親が日本語を全く理解出来なくて、苦しめられています。私の両親は生粋の日本人で、夫婦揃って高学歴かつ大企業に共働きで働いていますので、知能的には問題が無いはずです。 し...…
中華ゲーム機のGame Console R36SのOSを日本語対応OSに書き換える方法を教えてくださ
…中華ゲーム機のGame Console R36SのOSを日本語対応OSに書き換える方法を教えてください!質問しててなんですが目茶苦茶初心者なので何の事かサッパリわかりません!教育お願いいたします…
呼ばれたときの返事の「はい」を英語で
…呼ばれたときの返事の「はい」は英語でなんと言うのでしょうか。 返事と言っても色々あろうと思います。 ・授業中に生徒がさされたときの「はい」 ・出欠を取っているときの返...…
日本語としての「着丼」
…最近ネット上(「食べログ」など)で、「着丼」という言葉を目にします。 どうやら、飲食店でオーダーした料理が運ばれてきたことを意味しているようです。 もちろん、正式な日本語で...…
日本語名を他言語の文字で表記するには?
…お世話になります。 教育関係の仕事をしているのですが、 生徒の日本語名を他言語文字で表してみたいのです。 例えば「山田太郎」という日本語名を英語表記にすると「YamadaTaro」という...…
ハンス君は日本語が(a.よく b.ずいぶん)上手になりました。 質問:a.よくはダメでしょうか。理...
…ハンス君は日本語が(a.よく b.ずいぶん)上手になりました。 質問:a.よくはダメでしょうか。理由教えてください…
「ManyCam」で動画を開くときのファイル形式
…質問致します。「ManyCam」を使って、ニコ生とかで動画配信したいのですが「ManyCam」で動画を開こうとすると、「ファイルを開けません」と出てしまいます。今まで、「mp4」「wmv」「avi」等...…
「ありがとう存じます」って正しい日本語?
…先日ある女性が取引先に見積依頼のFAXを・・・で、なんとなく目に付いたのが「いつもお世話になりありがとう存じます」・・・今まであまり見たことの無いあいさつ文だったので・・...…
英語表記の香港の住所を日本語に
…先日AmazonでUxcell Japanというところから部品を購入しました。 支払先の住所を知りたくて出品者の詳細を見たのですが、住所が以下のようになっていました。 Room 111, 11/F, Metroplaza Tower 2 223 Hi...…
「情非得巳」は日本語訳に直すと、どのような意味ですか?
…台湾ドラマ「流星花園~花より男子~」のオープニング曲で、台湾の男性歌手ハーレム・ユーが「情非得巳」を歌っているのですが、「情非得巳」は日本語訳したらどのような意味になるの...…
韓国語でお兄さんって?
…日本語では、知らない人でも若い男の人を呼ぶときに「お兄さん」といいますが、韓国では他人の男性を呼ぶときになんと言えばいいのでしょうか?おばさんに対してはアジュンマ、おじさ...…
日本語の「あがる」について
… 日本語を勉強中の中国人です。中国人の日本語勉強体験談の本を読んでおります。そのなかで、日本語の「あがる」についての文章があり、読み終わってもう少し皆様にお伺いしたいとこ...…
「Calling」の日本語訳と「天職」について
…「Calling」の日本語訳と「天職」について 英語の「Calling(=呼ばれる)」には「天職」という意味があり、だから、「呼ばれる」方に進んでいけば「天職」に辿り着け...…
韓国語で、強い口調や表現って、どんなのがありますか? 日本語で言う「〜じゃねえよ!」と...
…韓国語で、強い口調や表現って、どんなのがありますか? 日本語で言う「〜じゃねえよ!」とか「◯◯しなさいよ!」とか「◯◯しとけ!」的な物…
高校英語(2)年MAINSTREAM IIの日本語訳
…高校2年の英語の授業で増進堂 MAINSTREAMIIを使っているのですが 日本語訳が全く分からなくて困っています。 全文訳してくれているようなサイトはありませんかね? 全然授業についていけ...…
役割の役という字はどうして音読みなのか教えてください。自分は役と読めば日本語として意...
…役割の役という字はどうして音読みなのか教えてください。自分は役と読めば日本語として意味が通じていると思うので訓読だと思いました。変な質問ですいません。…
大統領などの役職をあらわすときの冠詞
…自分が大統領だとしたら。あなたは何をしますか?という日本語を英語になおすとき Suppose that you are a president, what would you you do? としたのですが、キャプテンとか大統領とか役職をあ...…
検索で見つからないときは質問してみよう!