プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

映画化 翻訳 英語

の検索結果 (498件 1〜 20 件を表示)

英語以外の、翻訳の需要が高い言語は何

翻訳の仕事に興味があります。 とりあえず、今は「興味がある」、それだけです。私の外国語のスキルや翻訳の仕事の現状など、そういった現実問題はひとまず置いておいて、興味を持っ...…

解決

パソコンでの翻訳の精度

…Amazonの商品レビューから、パソコン用キードの保護フィルムの感想を英語で述べたもの It's just a piece of film, have to cut and measure yourself, not form fitting to keys. Avoid. を日本語にすると 「それは...…

解決

ネイティブは翻訳ソフトの文章をすぐ見破れる?

英語圏で暮らすネイティブスピーカーは、外国人が翻訳ソフトなどで書いた英語の文章は、すぐに機械が書いたものだとわかるのでしょうか? それとも、単純に英語が下手な人が書いてる...…

解決

字幕翻訳家の戸田奈津子さんは今・・・?

…数年ぐらい前迄、洋画の字幕翻訳といえばあの映画も戸田奈津子さん、 この映画も戸田奈津子さん、というくらい彼女が担当してた感じですが、 最近ほとんど見掛けなくなったように思い...…

解決

翻訳しても意味がわからないのですが。。。

…Excite翻訳などで、英語を日本語に訳しても、わけわかめで、 楽しい日本語になってしまいます。^^ 他の外国語だとさらに訳がわかりません。 一度英語に訳してから、さらに日本語に訳...…

解決

英語で「11月のドレス」

英語がネイティブレベルの感覚をお持ちの方に質問です。 「11月のドレス」というタイトルで、趣味で絵本を書いています。子供向けのお話で、素敵なドレスを探すようなお話しです。 こ...…

解決

翻訳の仕事について 定年まで数年になりました。今から、翻訳検定を受験して資格を取ろうか...

翻訳の仕事について 定年まで数年になりました。今から、翻訳検定を受験して資格を取ろうかと考えています。1級や2級に合格したら、仕事はあるのでしょうか。仕事と言っても年齢的に在...…

締切

映画の英語字幕は何故実際しゃべっているセリフと違う事が多いのか?

…最近は映画のdvd(洋画)で英語の字幕が表示されると思いますが、 英語の字幕と実際の俳優がしゃべっているセリフと明らかに 違うところが結構あります。何故でしょうか? 1.日本版は...…

解決

場の量子論での正規化と正則化はどう違うのでしょうか?英語ではnormalization, regul

…場の量子論での正規化と正則化はどう違うのでしょうか?英語ではnormalization, regularizationというものです。Google翻訳だと場合によってどちらの用語にも訳されるので。  あと似たようなので...…

解決

日本語テレビ放送を(翻訳英語字幕で視聴できるか

…とある外国人の方に 「日本語を聞きながら英語字幕でテレビを見たい」 と言われて困っております。 僕自身は無理じゃないかと思うのですが、 彼の友達がそれを可能にする機械を持っ...…

解決

翻訳業について

翻訳行で将来性と需要がある分野は何ですか?そもそも翻訳業に未来はありますか? 機械翻訳の発達でこれから先どうなるんでしょうか… 出版翻訳か映像翻訳なら機械に取って代わら...…

締切

翻訳家になられた方に、まじめなご相談です。

翻訳家になられた方に、まじめなご相談です。 小生は、現在50歳男性、わけがあって会社を辞めて半年です。学生時代から英語が好きで、会社は外資系のグローバル企業につとめました。本...…

解決

翻訳家が使用している(ことが多い)翻訳ソフト

…実際に翻訳を仕事としている方にお願いします。 ハイエンドの翻訳ソフト(not 翻訳メモリ)として "ATLAS V10"、 "The翻訳プロフェッショナル"、 "PC-Transer"、 "LogoVista X PRO" 等があげられると...…

締切

戸田奈津子さんの字幕翻訳

…戸田奈津子さんの字幕翻訳は、話の流れを考えていない意訳や誤訳が多くて、面白い話も面白くない話にしてしまう場合が多いのに、大きな問題にならないばかりか、第一人者ということに...…

解決

どうしても英語がペラペラになりたいです。

… 現在、高校中退で中卒なのですが、それで将来に少し不安を抱いています。自分は語学(英語)を極め、翻訳家や通訳者を目指そうと考えていますが、手っ取り早い方法としてバイリンガル...…

解決

昨日初めてAmazonプライムで海外映画を字幕で見ました。 普段は吹き替えなので、字幕だと雰囲...

…昨日初めてAmazonプライムで海外映画を字幕で見ました。 普段は吹き替えなので、字幕だと雰囲気が違くてとても良かったのですが、所々分かりずらいところがあり、特に会話のシーンだと...…

解決

PC版Skyrim 字幕が一部英語になる

…先日SteamでSkyrim Legendary Editionを購入しました。 Skyrim Wikiに記載のとおりに日本語化し、無事に音声は日本語になってます。 (現在、Steamのライブラリで言語の確認をしたところ「英語」にな...…

締切

自分英語しゃべれないのに外国人とデートすることになったんですが、

…タイトル通り、英語しゃべれないくせに外国人とデートすることになったのですが、 どこデートするか迷ってます。 出会いはマッチングアプリです。 日本人とも2回しかデートしたこ...…

解決

英語を話せたり読めたりするメリットを教えてください

…私自身仕事で多少英語を読んだりすることはあるのですが、自動翻訳でなんとなく理解ができたり、話すことはできないですが困ることは少ないのが現状です そのためなかなか英語を学ぶ...…

解決

カントの翻訳について

…カントの翻訳で悩んでいます。 純粋理性批判とプロレゴメナですが、 岩波文庫のを読んでいるのですが、誤訳が多いということを聞きました。 オススメの翻訳はありますか? あと、和...…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)