dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

法律 英語

の検索結果 (751件 101〜 120 件を表示)

~できるものとする。などの表現

…たとえば、文化財保護法は「・・・・(省略)文化財保護思想について普及活動を行うものとする。」とあります。 科学系の作文では、冗長さは避けなければなりませんが、そういう観点か...…

解決

翻訳家になるならどの外国語?

…私は外国語を色々工夫して日本語に訳す作業が向いているようなので、翻訳業を進路の一つとして考えています。英語の翻訳をしている知人に話を聞いたところ、今の時代は英語の翻訳家は...…

解決

これらを英語では何と言う?株取引関連

…次のようなことを英語で表現するにはどういえばいいでしょうか? 現物買い、現物売り、信用売り、現状の収支 是非アドバイスお願いします。…

解決

杉下右京のような秀才になることは可能なのか?

…こんにちは。 私は大学生で、人気刑事ドラマ「相棒」のちょっとしたファンです。 そこで私はふと思ったのですが、杉下右京のような秀才になることは可能でしょうか? まず、「杉下右京...…

解決

会社名の後につくInc.とは?

…こんにちは。 会社名の後につく、Inc.とは、どういう意味でしょう?会社の法的な位置付けをあらわしていると思うのですが、実際の所どうなんでしょう?1.日本語でどういう意味か、2...…

解決

1980年ごろに大学受験をされた方いますか?

…これはネット上で見つけた1980年の偏差値表なんですが、慶應の偏差値の低さにびっくりです。 早慶というより、完全にマーチ関関同立の一角という印象を受けます。 当時の慶應はどのよ...…

解決

法律文書 before me personally came

…委任状によくでてくるんですが、 ・before me personally came ・to me known to be the person の適切な日本語訳はあるでしょうか? 英語ではフレーズになっているようなんですが。…

解決

英文法務翻訳の勉強方法について

…こんにちは。27歳(女)会社員です。 これまで海外で生活した経験はなく、英語学習は独学でやってきました。現在TOEICのスコアは950で、日常の読み書き、会話は問題なくできるくらいです。...…

解決

「導入品」って英訳できます?

…他社や海外の製品を自社で販売する場合「導入品」っていうと思うんですけど、これに対応する英語ってありますでしょうか? いろいろググッてみたけど、不発で・・・…

解決

新株引受権と新株予約権の英訳

…みなさまが通訳・翻訳をなされるとき、 新約引受権 preemptive rightなど 新株予約権 share option/ subscription right/ stock acquisition rightなど はどう訳し分けされますか。(例えば、「新株引受権は...…

締切

学校におけるALTの待遇について

…前にここのALTに関する英語の助手のことについて、質問回答がありました。そのなかで、彼らの1時間の手当てが6,000円から8,000円と書かれていましたが、いったいどのような...…

解決

CをKで書くとどうゆうニュアンス?

英語でたまに、本来 C のスペルをを K で書いているのを見かけます。 例えば magic → magik などです。 これはどうゆうニュアンスなんでしょうか?…

解決

中国語できたら、何ができる!?

…失礼ですが、英語は分かります、必要です。 日本語ぺらぺらの中国人はわんさかいっぱいいますし、 日本人で中国語ぺらぺらでしたら何ができるんですか? あまり使い道がないような気...…

解決

中国のシンセンで買い物や飲食店では香港ドルや米ドルは使えますか? もし

…中国のシンセンで買い物や飲食店では香港ドルや米ドルは使えますか? もし使えないならシンセンの駅(羅湖)で両替できるのでしょうか? 英語は通じないときいたのですがどうなんでし...…

解決

検査成績表に使う英語

…メーカーに勤務している者です。 英文で検査成績表を作っているのですが、下記の適切な英訳を教えてください。 会社にあるJISの用語集を調べてみたのですが、よくわかりませんでした。...…

解決

翻訳家になるまでの「つなぎの仕事」って??

…現在大学3回生です。将来英語の翻訳家になることを夢みていて、出版翻訳か、メディア翻訳が興味のある分野です。この2つの分野が人気でなかなか仕事をもらえないことは知ってますので...…

解決

「途中経過」「経過報告」って英語で何ですか

…「途中経過」の英語の言い回しがわかりません。 middle report progress report これらでOKなんでしょうか?…

解決

must not と may not

…次の点を教えてください。 通常、英語の教科書ではmust notを「...してはならない」、may not を「...しなくてもよい」と和訳するように教えていると思いますが、 may not を「...してはなら...…

解決

韓国上空での撮影を妨害された

…先日ですが、日本の某航空会社に搭乗し、韓国上空を飛行中の出来事です。晴れていて窓から海岸線の写真を撮影していたら、隣の韓国人が英語法律で撮影は禁止されていると言いがかり...…

解決

英会話について

…素朴な疑問なのですが、 Do you have Japanese book?などの英文は一般動詞を使っているので文頭に"Do"を入れて疑問文にしますが、もっと単純に Have you Japanese book?ではいけないのですか? テスト...…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)