英語翻訳 先端技術
の検索結果 (1,552件 1〜 20 件を表示)
北陸先端科学技術大学院大学について
… どうもこんにちは、私は今年4年生で大学院に進学するつもりです。ネットで北陸先端科学技術大学院大学を見つけ、興味を持ち受験しようと思ったのですが、私の大学の先生方には北陸先...…
英語以外の、翻訳の需要が高い言語は何
…翻訳の仕事に興味があります。 とりあえず、今は「興味がある」、それだけです。私の外国語のスキルや翻訳の仕事の現状など、そういった現実問題はひとまず置いておいて、興味を持っ...…
フランス語での通訳・翻訳を学ぶには?
…現在フランス語で通訳や翻訳に携わっている方にお尋ねします。 英語での通訳・翻訳を教える学校は多々ありますが、特に地方ではその他の言語での通訳・翻訳を教える学校や講座があり...…
60すぎてから英語翻訳のバイトをしようと思うのですが
… 60歳すぎてから、アルバイトをすることになると思うのですが、英語翻訳のバイトができればいいなと思っています。 つきましては、どれくらいの英語の力があれば、英語翻訳のバイト...…
翻訳家になるまでの「つなぎの仕事」って??
…現在大学3回生です。将来英語の翻訳家になることを夢みていて、出版翻訳か、メディア翻訳が興味のある分野です。この2つの分野が人気でなかなか仕事をもらえないことは知ってますので...…
翻訳スクールのことで教えてください。
…実務翻訳家を目指すための通信コースのあるスクールを探しています。過去ログも検索、その中で紹介されたURLにも行き、いろいろ参考にさせていただきました。フェローアカデミーや...…
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳する方法
…DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳する方法 輸入版のDVDやBDには、必ず英語の字幕はありますが日本語はない場合が多く、せっかく良い作品があるのに二の足を踏むこともあります。 字幕の英...…
絵本翻訳に興味があります。
…絵本翻訳に興味があります。 絵本翻訳の勉強がしたいと思っています。 最終的には、絵本翻訳家になりたいのですが、そのためには、どうすればよいのでしょうか。 教えてください。…
TOEICと通訳検定、翻訳検定
…5月に出産し、子供が保育園にあがるまで、仕事が出来ないので、 この機会に勉強をしようかと思っています。 TOEICは現在730点位です。 このままTOEICの勉強を続けてもいいのですが、 仕事...…
翻訳家が使用している(ことが多い)翻訳ソフト
…実際に翻訳を仕事としている方にお願いします。 ハイエンドの翻訳ソフト(not 翻訳メモリ)として "ATLAS V10"、 "The翻訳プロフェッショナル"、 "PC-Transer"、 "LogoVista X PRO" 等があげられると...…
社内翻訳しています。自信消滅しました・・・
…33歳女性です。TOEIC850点レベル。 社会人になってもうすぐ10年目になろうかとしています。 普通の事務職から、英語が活かせる会社に転職し、2年ほど経ちます。 現職でも普通...…
翻訳された契約書の難解な日本語
…英語から日本語に翻訳された契約書の確認を頼まれたのですが、契約書の日本語があまり理解できません。これは私が専門外だから理解できないのか、翻訳者の技量不足で理解できないのか...…
映像翻訳を仕事にしたいのですが
…お世話になります。 30歳既婚女性です。現在ソフトウェア開発会社で働いています。 タイトル通り、映画(映像全般)の翻訳を勉強して仕事にしたいと思い出しました。 私にとって、通...…
【通訳・翻訳者の方】 苦労話を聞かせてください
…こんにちは!現在社内で英語と中国語の翻訳業務に携わっています。 何十年と勉強してきた英語、中国で働いていた際に身についた中国語で なんとか仕事できています。 ここまで来るの...…
戸田奈津子さんの字幕翻訳
…戸田奈津子さんの字幕翻訳は、話の流れを考えていない意訳や誤訳が多くて、面白い話も面白くない話にしてしまう場合が多いのに、大きな問題にならないばかりか、第一人者ということに...…
英語の技術用語なんて発音する?(ping、Linux)
…こんにちは。このカテゴリでいいのか謎ですが、 技術用語は英語が多いので、発音の仕方によっては伝わらなくて困ってます。 みなさんは、「ping」これを「ピン」と発音しますか?それ...…
just like a boy justがつくのと、つかないので意味が違ってくるのですか?
…私は英語がとても苦手です。 簡単な単語が分かるくらいです。 いつも分からない英語が出てくると、辞書や翻訳サイトで調べています。 そこで、 just like a boy(少年のように) like a boy...…
検索で見つからないときは質問してみよう!