補足説明させてください 英語
の検索結果 (10,000件 61〜 80 件を表示)
イタリアの友達に英語で絵しりとりのせつめいをしたいんですが、どう英語で説明していいか...
…イタリアの友達に英語で絵しりとりのせつめいをしたいんですが、どう英語で説明していいかわかりません。その友達は、しりとりは知っているようです。…
お疲れ様を英語でどういう
…外国人にお疲れ様ってどんな意味?と説明を求められました。 「仕事を終えたときに言う言葉だ。」とは伝えられましたが、それ以上はそのニュアンスをこめた英訳に該当する英語が出てき...…
英語の編み図のわかる方
…編み物を独学で始めました。 本を見ながら編み物を始めました。今回編みたいドレスが英語のパターンで略語の意味がわかりません。 英語は理解できるのですが編み物の英語については全...…
プロ野球チップスってどのように説明すれば・・・
…アメリカ人の男の子(7歳)に、今度プロ野球チップスをあげることにしました。日本のプロ野球に興味があるようなので、日本の男の子がこぞって集めているプロ野球カードは喜んでもら...…
英語に詳しい方!教えてください。
…英語に詳しい人!教えてください。 ちょっと聞くのが、恥ずかしいのですが・・・ マー君を英語で表すとどうなりますか? MARKUNでしょうか? 英語でもローマ字でも結構で...…
英語で「謙譲語」は?
…英語で「謙譲語」をあらわす単語はありますか? 辞書で調べても、見当たらなくて・・・。 また、日本で使われている謙譲語を英語で説明する場合、皆さんならどのように説明されますか...…
○□囲い文字について(mac ワード2011【英語版】)
…○□囲み文字について macのワード2011(英語版)を使用しています。 丸囲み文字や四角囲い文字の入力がしたいです。それっぽいアイコンは見つかりませんでした。 英語版なのでわか...…
バレーボール用語を英語で言うと・・・
…今クラブチームでバレーをしているのですが、今度外国人が練習に参加することになりました。 会話なら若干は大丈夫ですが、バレーの用語を英語で言うとなると途端に??です。 例えば...…
日本人の宗教観を英語で説明したいのですが、
…バングラディッシュとフィリピンの方と宗教について話す機会がありました。日本人である私はあんまり宗教の話題をしたことがなかったので上手く説明出来ませんでした。 ○日本人はあ...…
バックスピンの日本語の説明が変
…各種国語辞典で「バックスピン」の項目を見ると、判で押したように 「ボール(打球)が進む方向とは逆方向に回転すること」 と説明されています。 #日本国語大辞典、大辞泉、広辞苑、etc ...…
いつ英語のクラスがありますか?の質問について。
…子供英会話教室での質問で、 「何曜日に英語のレッスンがある?」 という質問があります。 サンプルとしてマニュアルにある質問文は "When do you have English class?" その答え文は "I have E...…
大学について質問させてください。 今、私は大学生になったら英語をもっと深く学んでみたく...
…大学について質問させてください。 今、私は大学生になったら英語をもっと深く学んでみたくて、留学もしてみたいなと思っています。 少し前までは英米文学がいいなと思っていたのです...…
ぎょう虫検査って、英語でどう説明すれば・・?英語の分かる方いますか?
…同じ幼稚園に、お友達の外国のお母さんがいて、園での行事を説明するのに、「ぎょう虫検査」をどう説明すればいいのかわからず困っています。 英単語で「ぎょう虫検査」という言い方...…
イタリア語(?)→英語に…
…イタリア語のメニューを英語に置き換えたいのですが、どう説明すればいいのかわからないものがあります。 そのままイタリア語表記で、英語圏の方に通じるのかおしえてください。 プ...…
海外とのやり取り(英語)に関する質問
…細かい内容は省きますが、アメリカの会社にデータの使用許可を頂きたく、メールしたところ気持ちよく許可してくれた上、「あなたが○○のデータを送ってくれれば、私のデータを編集し...…
クレイジーみたいな、状態を表す英語を教えてください。
…こんにちは、中一男子です。最近、先生にタメ口をたたくような人等をcrazy(クレイジー)と呼んで、みんなで遊んでいます。 でも、クレイジーって、狂っているという意味なので、ちょっ...…
活動の様子の英語訳について
…活動の様子の英語訳について こんにちは。"活動の様子"または"活動風景"という日本語を英語に訳すとどういう表現になりますか?辞書で調べてみたのですが、適切な表現が見つかりません...…
英語で委任状の書き方を教えてください。
…委任状を英語で書きたいのですが日本語のものをそのまま英語に訳せばよいものなのでしょうか?何か雛型などがあるようでしたら教えていただけませんでしょうか。よろしくお願いします...…
検索で見つからないときは質問してみよう!