開けるな 英語
の検索結果 (10,000件 1341〜 1360 件を表示)
英語で和太鼓って・・・
…英語で和太鼓って表現したい場合、japanese dram と言うのか、それとも japanese tradicional dramと言うべきなのかわかりません。ネイティブにわかるように話すにはどうしたらいいのでしょ...…
【英語】日本でガールフレンドは彼女という意味ですが、英語だと女の友達という意味になり...
…【英語】日本でガールフレンドは彼女という意味ですが、英語だと女の友達という意味になりますよね? アメリカ人は彼女のことをガールフレンドって言っているんでしょうか? アメリカ...…
OJTは英語圏でも通じる?
…OJTは“On-the-Job Training”の略とのことですが 「仕事に於けるトレーニング」という日本語を そのまま訳してしまったような印象を受けます。 英語圏の人だったら“Training On the Job”とでも ...…
謎の英語メールが最近よく届きます
…ここ数日、メールを確認すると必ずと言っていいほど、英語のメールが届きます。例えば題名がRe:fusuaやRe:xybajなどのメールが届きます。 一応、ウイルスバスターは入れているのですが、ウ...…
個人向けサービス・企業向けサービスを英語で言うと?
…こんにちは。独学でWEB制作をしている者です。 今、知人の会社のHPリニューアルを手伝っているのですが、 そこで「個人向けサービス」と「企業(法人)向けサービス」というタイトル...…
何故、夢は日本語英語どちらでも同じ2つの意味を持つ
…ご覧いただきありがとうございます。 「夢」「dream」という単語は、日本語でも英語でも、「(睡眠中に見る)夢」と「(実現することが難しい願望のことを指す)夢」の2つの意味を持ちますが...…
面接での得意な教科と不得意な教科について
…今週の土曜日に大学推薦の面接試験があります。 まず、私は英語が苦手です。一応、中学2年の時から毎日単語の書き取りは続けていますが、数日もすると忘れてしまいます。 高校受験の...…
18きっぷを英語で説明したサイト知りませんか?
…日本在住の外国からの友人に18きっぷを紹介したいのですが、 詳細を英語で説明したサイトをご存知ありませんか? 私の語学力で伝わったかどうかが不安なので・・。 ローカル列車...…
曲で英語で言う『bridge』のことを日本語で何と言いますか?
…日本語でサビを、英語で『chorus』。Aメロ(Bメロ)を(verse)と言いますが、 英語で言う『bridge』のことを日本語で何と言いますか? ちなみに『bridge』はAメロとサビの間の『橋』みたいな...…
勉強するなら 何の教科からすればいいですか? 国語 普通 数学 得意 社会 苦手 理科 苦手 英語
…勉強するなら 何の教科からすればいいですか? 国語 普通 数学 得意 社会 苦手 理科 苦手 英語 一番苦手…
日本語では区別されてなくて、英語では区別されるもの
…日本人なら米・ごはん等と使い分けるけど、外国の人からすればそんなものみんな「ライス」だ…みたいな感じで。 日本人はある一つの表現や認識でしかないのに、英語なら理由があって...…
英語で準備はいい?と聞かれた時の返し方について!
…「Are you ready?(準備はいい?)」と聞かれた時、 英語で「いいよ」や「うん」などと答えたいのですが、 「Yes」「Yeah」とか色々あるので、どれが適切なのか分かりません…。 詳しい方、...…
TEXT( ,"ddd")で英語曜日が表示できない
…英語版WindowsXPでExcel2003を使用しています。 TEXT(A1 ,"ddd")等で日付から英語曜日を表示したいのですが、日本語曜日が表示されてしまうのですが、どのような設定が問題なのか分からず困って...…
参考文献の中に英語が!!
…著者名、五十音順で並べろと指定されたレポートがあるのですが その中に英語が!! こういった場合は、どのようにすればいいのでしょうか? 先に英語の著者名?先に日本語の著者名...…
石膏デッサンのことを英語で何と言う??
…海外に住んでます。 人体モデルのスケッチは日本ではクロッキーとも言ってたような気がしますが、クロッキーでは通じなくてLife Drawingと呼ぶと最近知りました。 今度は海外で石膏デ...…
英語の発音 LとRについて
…お世話になります。 国際化や社内公用語として英語が必須となりつつある 状況の中、標記の件で大変苦労しています。 お恥ずかしいことですが、LとRの区別が聞きとれません。 日本人に...…
旧A株式会社(現B株式会社)を英語で?
…お世話になります。 会社の名称を変更したために旧A株式会社(現B株式会社)と 英語で記載したい場合、「旧」や「現」はどのように 表現すればよいのでしょうか? このような事例で...…
検索で見つからないときは質問してみよう!