アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

友達に聞かれて考えたのですが
英語で「キスマーク」を意味するものって何なんでしょうか?
知っている方がいましたらおしえて下さい。

A 回答 (6件)

こんにちは。



単語でいいのでしょうか?

私たちの場合だと大体

Love bite 
と言っています。
    • good
    • 1

こんにちは。

国際結婚でアメリカにいます。

一般的にはキスマークは英語の単語としてでは、hickey(ヒッキィ)といいます。
カップル同士では違った愛称で呼ぶこともあります。例えば、love mark, love bitesなどなど。

手紙の最後に×○×○とつけることもありますが、×はキスを、○はハグを表しているといわれています。大人同士の手紙のやり取りではあまり見かけません。×、○を使うのは、小中高の生徒さんと、同性同士でふざけて手紙の交換をするときぐらいではないでしょうか?
    • good
    • 2

muah (キス時の音です。

日本語のチュ~っと同じ意味です。)
    • good
    • 1

手紙の最後などに



With Love XXX (愛をこめて kiss kiss kiss)

などと書かれているのを見ます。
(バツ3 ではありませんよぉ) (^^)
    • good
    • 0

hickey

    • good
    • 0

xxx


です。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!