dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

always 意味

の検索結果 (324件 121〜 140 件を表示)

「一生懸命」を英語で言うと

…「一生懸命」を英語で言うとなにになりますか? いくつか辞書でみてみましたが、どうも「hard」だと激しすぎる気がするし、「enthusiastic」だと、微妙に違う気がしたのですが、、、。な...…

解決

英訳してください

…学校は好き?はdo you like school?で合っていますか!? 君は好きな芸能人(←欧米諸国ではcelebrityになりますか!?)が居る?(最初と次の文章は同じ相手に送ります) girlsとboysとDMでprofile交換してる...…

解決

先に出てくる代名詞について

…英語の参考書の例文について教えてください。 Though they're always too busy for leisure activities during the week, my parents take time together on weekends to indulge in a round of golf or a movie. 質問は、文の最初に...…

解決

欧米人は曖昧な程度や順位を表すときにどのような記号を使うのでしょうか

…欧米の方に下記一覧表(例)を送付したところ、全く意味がわからないとの回答がきました。〇と△ではどちらがベターなのかと。 正直びっくりしました。(程度や精度はともかく)日本...…

締切

「心掛ける」の言い方。

…「心掛ける、~するようにしている」の言い方について教えてください。 「心掛ける、~するようにしている」というと、try to や make it a rule toが思いつきますが、 try toは「やろうとして...…

解決

プレゼントに刻む英語のメッセージ

…恋人にあげるプレゼントに英語のメッセージを刻みたいのですが、わたしは英語に弱いもので、なかなかいいものが思い浮かびません。 「ずっと一緒にいましょうね!」とかそういうニュ...…

解決

英語ができる方、問題をお願いします。

…英文中の空所にはいる適切な語または語句を選択肢から選びなさい。 また、その英文を訳しなさい。 1. My mother complains of ( ) too lazy.  (1)my doing (2)my being (3)I doing (4)I being 2. He bitterly regretted ( )...…

解決

人を陥れるを英語で表現すると

…会社の上司に人を陥れることが得意な人がいます。例えば、部下のミスを必要以上に大きくしたり、苦手な仕事ばかりを部下に振って出来ないことを攻め立てたりしてやりたい放題です。 ...…

解決

英訳お願いしますm(__)m

…自分でも頑張ってみたのですが、やはり文法に 自信がありません。時間もないので困っています。 どうか宜しくお願い致します。 あなたのことを首を長くして待っていました。 いつも...…

解決

mainlyとprimarilyの違い

…These devices are mainly powered by the batteries.のmainlyをprimarilyに修正されたのですが、 違いと意図は何だと思いますか?…

解決

ニュアンスの違いを教えてください。

…enough, adequate, sufficientはどれも「十分な」という意味だと思うのですが、どのような違いがあるのでしょうか? またsufficientの対義語にinsufficientとdeficientと出ているのですが違いは何ですか? ...…

解決

「感謝を込めて」って英語を教えて!

…お店の5周年記念のカードの表紙に 「感謝を込めて」というような意味の英語を 入れたいのですが、 わからない!(T_T) 教えてください m(__)m…

締切

meの発音がなんだかおかしい・・・・

…ホントよく思うのですが、同じネイティブ?な人でも(アメリカ)少し発音の聞こえが違うときがあります。 たとえば、これは音楽で、You were always there to comfort meという部分の歌詞があるの...…

締切

最近どうして会おうとしないの?

…こんにちは。 アメリカ人の友人に、「最近どうして(私に)会おうとしないの?」←少し寂しい&怒っているというニュアンス という質問をしたいのですが、どう質問すれば伝わるでしょ...…

解決

多義語を利用したジョークのようなもの

…Why is the river so rich? -- Because it has two banks. これは、bank には、銀行という意味と堤という意味があることを利用したジョークですが、このようなもの、他にないでしょうか? あれば、教えて...…

解決

It is ~for youと、"It is ~of you"との違いについて。

…It is nice for you to walk in the parkと"It is nice of you to walk in the park"という二つの文が違う意味を持つということは分かるのですが、後者の文について、"Of"というのは、意味上の主語というほかにど...…

解決

翻訳お願い致します。

…話を聞く位しか出来ないけれど、私でよければなんでも話してね(言ってね)。 病気の友達を励ましたいのですが、なんと言ったらいいか‥宜しくお願い致します。…

解決

センター試験英語(1994年本試験)第5問より

…(原始時代の障害者福祉) ~現代社会は障害者に対して、ますます配慮をするようになってきたが、ネアンデルタール人の骨を調べてみると、それは最近に始まったことではないことが分...…

解決

...what makes him tick.

…NHKラジオ英会話講座より Year, the one who always acts so bright and cheerful,like he's got the world in the palm of his hand. I don't know what makes him tick. ・・・省略・・・。どうしてああなのかね。 (質問)[what ...…

解決

「完熟バナナ」は英語でなんと言えばいいのでしょうか

…英語で「完熟」はどの単語を使えばよいのでしょうか。 例えば「完熟バナナ」といった場合です。 辞書を引くと「riped」という単語がありますが、 これは「熟れた」という意味でも少し...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)