an-mr650 uk
の検索結果 (47件 21〜 40 件を表示)
gasという単語について教えて下さい
…ある中学の教科書で 天然ガスは Natural gas と表記されていたのに対し,温室効果ガスはGreen house gases となっています。 どのような場合にgasは複数形になるのかなど,決まりがあるようでし...…
ebayの謎の請求について
…以下の内容のメールが数ヶ月置きに来ます。毎回支払っているのですが、いったい何の請求でしょうか。2月ぐらいから利用していないのですが毎月請求が来ます。これを止めるにはどうし...…
Call offの意味(訳)を教えてください。
…契約書の翻訳をしているのですが、以下の条文に2箇所出てくる ”call(ed) off ”の意味がわからず困ってしまっています。 通常は「中止する、取り消す」といった意味だと思うのですが、ここ...…
電子レンジの”レンジ”って?
…英語で電子レンジは"microwave (oven)"ですよね? では、日本語の電子レンジの”レンジ”はどういう意味でつけているのでしょう?多分”range"ですよね?となると、意味がまったく通じない気...…
『チキ・チキ・バン・バン』って、英語でどんな意味があるんですか?
…私みたいな還暦世代の爺さんは『チキ・チキ・バン・バン』(Chitty Chitty Bang Bang)というと、車が登場する1960年代のイギリスを舞台にしたミュージカル映画を思い出しますけど、 最近のア...…
海外の飛行機チケットのキャンセルについて
…こんばんわ。とても急な質問失礼いたします。 家族で海外旅行行く為にツアーではなくひとつひとつプランを練って 自分で海外の飛行機会社に予約を入れたりホテルを予約していたのです...…
Shiver me timbers!の意味と文法
… 恐れ入ります。童話の中の表現ですが、海賊の船長が空を飛んでいる魔女の子供を発見して、こう叫びました。Comprehensive(旺文社)には次のように出ています。 [Shiver] my timbers!《海...…
for exampleと"for instance"
…for exampleと"for instance" ともに日本語では「例えば」と訳されますが、 この両者にニュアンスの違いはあるのでしょうか。 使い分けをする必要はあるのでしょうか。 わかる方教えていただ...…
前年同月比90%の表現
…仕事で、「売上高は前年同月比90%だった」という内容を英語にしなければなりません。 既存の訳で、Sales were 90% of the same month a year agoというのがありますが、今年と前年で異なるsalesをofで...…
英語は聞き取れるようになったけど、意味がわからない
…リスニングや単語の勉強をやっていて、 テレビ、ニュースで、知っている単語があれば、 英語が聞き取れるようになってきましたが、 意味まですぐに理解できないんです。 リスニング...…
分数表現にハイフンは必要ですか?
…英語の分数表現では、原則として、分子を基数、分母を序数で表現しますね。たとえば 3分の1は、one-third ですが、この場合、ハイフンを使わない表記法と使う表記法の両方を目にします。こ...…
[to be]のイメージがつかみたいのですが?
…NHKラジオ英会話講座より(英作文の問題) 彼はとても健康なので100歳以上生きると思う。 He's so healthy that I think he'll live to be a hundred or more. (質問) (1)私の作った英文の間違いを教え...…
■リアハブの左右オチョコ量を均等に
… ご覧いただきありがとうございます。 リアハブを特注してもらおうかと思ってます。 内容は、反スプロケット側のオチョコ量を、スプロケット側 と同じくするというものです。 反...…
スナイパーは本当に1km 先の標的に命中させられるのでしょうか?
…スナイパーは本当に1km 先の標的に命中させられるのでしょうか? 今、読んでいる小説にスナイパーが登場します。 50口径のライフルを使っているのですが、射程距離は2km ある...…
TOEIC 難問 形容詞 committed
…今回、下記の解説を見たのですが、 全く納得いきませんのであえてこの場で質問したいと思います。 みなさん私がどれとどれで迷っているのかだいたいおわかりですか? ここで、あえ...…
600CCのバイク選び
…少し前に大型二輪を取得し、今すぐでは無いですが大型の購入を検討しています。 それで色々と車種を見ているのですが、見れば見るほど悩んでしまい、アドバイス頂きたく投稿しました...…
It is worth -ingについて
…いつもお世話になっております^^ ええとずばり質問は It is worth visiting the British museum. のような文章での itが形式主語であるのかということです。 この手の構文をまとめると以下の...…
検索で見つからないときは質問してみよう!