feel 意味
の検索結果 (329件 141〜 160 件を表示)
I was calling to see if .... と I am calling to see if .... の違いは?
…ある会話の教材です。電話で決まり切ったあいさつをした後で、電話をかけてきた人が、相手を昼ご飯に誘う場面がありました。 "I was just calling to see if you wanted to do lunch." 私は、今まで...…
英語でどのように言えばいいですか?
…恋している感じを英語で表現したいのですが、 「何だか私、そわそわしてる。」(嬉しくてそわそわしている感じです。) 「あなたと見つめ合いたい。」 このふたつの文章は、英語でどの...…
「振り回したくない」を英語で伝えるには。。。
…(私の都合で)あなたを振り回したくないのです。を英語ではどのように言えばいいのでしょうか?※友達としていたい男友達に言いたい英語です。 I don't want to run your life.では通じますか?...…
どなたか、英訳お願いします。
…どなたか、英訳お願いします。 ジョニーモーラントの訃報について 本文→彼の訃報にびっくりしました。彼は80~90年代 あたりに活躍されていた選手の1人で紙面から何も語らず...…
英作文の添削をお願いします
…子供のころに列車での旅行というのは心躍るものであった。年に一度、夏休みに祖父母の家に行くときには、何時間も列車に乗ると考えただけでわくわくした。今では長距離列車を見ても、...…
「幸せにする人」の造語を作るとしたら。
…あえて以下の意味を表す造語を作るとしたら どのようなものが考えられるか教えて下さい。 1、「人を幸せにする人」 2、「人を癒す人」 3、「人を楽しませる人」 以上3つです...…
「悲しいくらい愛してる」を英語でいうと?
…ずっと考えているのですがいい表現が思いつきません。 おそらくこの日本語をわかりやすい表現に直す必要があると思うのですが。 試訳として I love you so much that sometimes I don't know how to ...…
良かったら座っていてください 英語でなんと言えば良いでしょうか?
…外国人のお客様をお待たせするときに使いたいです。 強制力がない感じが良いので「良かったら」をつけていますが似たようなニュアンスでも構いませんのでよろしく願いいたします。…
I heard that~以下の英文について
…私の持っている参考書には以下のように記載されていました。 I heard that Ken made a presentation. (意味:ケンがプレゼンを行ったと聞いた) 「ケンがプレゼンを行ったということ」、それを聞...…
特別な思い入れ
…この品には特別な思い入れがあります。 と言う場合、何と言ったら良いのでしょうか? I have a special feeling towards this article, で良いでしょうか?…
英語の訳がわからないというか捉え方が間違ってると嫌なので質問させていただきます。 risa is...
…英語の訳がわからないというか捉え方が間違ってると嫌なので質問させていただきます。 risa is worried and is sorry about tonight はどのように訳せばいいでしょうか? 親と取っ組み合いの喧嘩し...…
comfortable ~ing について教えてください
…It is a measure of Rice's success at building their relatioship that Bush is comfortable testing her, even durig the off-hours. という文があります。そのなかで、be comfortable testing は、be busy (in) typing と同じ使い方と考えて...…
in one's head と in one's mind について教えてください。
…DVDで英語の学習をしております。 2人の刑事は美人記者を同行して捜査を続けています。 彼女が電話ボックスで電話しているのをながめながらの2人の会話です。 A: Say... B: Hmm? A: Don't yo...…
英語の文法書を読んだり、自分で考えましたがわかりません・・・
…英語で、I think him to be honest.という時、 訳は私は彼が正直だと思う。で、文法的に説明するとき、このto beは何になるのでしょうか?他に英文を読んでいたら、S thought to be responsible 以下省...…
カンマの後ろが完全な文だと分詞構文?
…Not ______ through any ordeals, our young company is not yet fuly aware of what it takes to survive in the business world という文章があります この空欄の部分が4卓となっております 1,having pass 2,passing 3,passed 4,havi...…
検索で見つからないときは質問してみよう!