
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
日本でもこの2日は鳥山明さんとTARAKOさんの訃報が相次ぎ、Japanese Animeで1つの時代が過ぎ去っていく寂しさを感じました。
まるちゃんの声はどうなるんだろうなぁと私が心配してもどうにもならないのですが、あの声は唯一無二でしたからね。
注:
意味を損なわない範囲で、以下のように訳を変えています。
紙面→誌面
体格→肉体
その素晴らしい体格に圧巻し、→その肉体はとても素晴らしく、
About the passing of Johnnie Morant
I was surprised to hear of his passing.
He was one of the most active bodybuilders from the 1980s to the 90s.
Without talking about anything in the magazine, his body was so amazing that he achieved much fame of being a champion bodybuilder.
It is too early for him to pass away at the age of 67.
I feel really tough to hear of the passing of a great bodybuilder.
akiraTMさん、早々のお返事いつもありがとうございます。
そうですね、声優さん達が続いての訃報にも本当におどろき
ました。子供の頃はよくテレビを見ていましたが、今は全然
見ることもなくなり、それが当たり前と思っていましただけ
に今回の訃報に動揺しています。今後の後任って誰になる
のか?が気になるところですよね。
同時にジョニーも逝ってしまうなんてショックでした。
先日ネットで見たので、逝ってからだいぶ時間が経ってか
らのことでした。67だとやっぱりまだ早過ぎます(悲)
ファンの1人としては、もっと長生きしてほしかったです。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「私は日本の北海道に住んでい...
-
どなたか、英訳お願いします。
-
イラスト集、画集、写真集の英訳
-
事務局長は英語で?
-
口内発射を英語で言うと何ですか?
-
英訳をお願い致します。
-
どなたか、英訳お願いします。
-
英訳をお願いします。 「.ノリ...
-
We had a lot of snow this win...
-
英訳お願いいたします。 貴方が...
-
外国人へのお知らせを英語に訳...
-
どなたか英訳をお願い致します!
-
地震のお見舞いメールへの返信...
-
薬学修士の英訳
-
情報システム部 を英語で言うと?
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
不法領得の意思の英訳を教えて...
-
隙間が広いとは何と言えばよい...
-
無知を恥じず、無知に甘えるを...
-
検査成績表に使う英語
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
どなたか、英訳お願いします。
-
イラスト集、画集、写真集の英訳
-
どなたか、英訳お願いします。
-
亡くなったペットへのメッセー...
-
どなたか英訳をお願い致します!
-
事務局長は英語で?
-
ロジスティックで使用される言...
-
人の名前に氏をつける場合の説明
-
どなたか、英訳お願いします。
-
地震のお見舞いメールへの返信...
-
どなたか英訳のご協力をいただ...
-
不織布袋の英訳
-
太陽光発電用語である、売電・...
-
口内発射を英語で言うと何ですか?
-
カップ麺の作り方の英訳をお願...
-
薬学修士の英訳
-
「私は日本の北海道に住んでい...
-
訳し方を教えてください
-
【本社】【東京営業所】の英訳...
-
英訳お願いします。
おすすめ情報