feelings 意味
の検索結果 (47件 1〜 20 件を表示)
「心が繋がった」とはどういう意味でしょうか
…「心が繋がった」ということはどう意味でしょうか。男と女は愛し合った時に使うフレーズでしょうか。英語へ翻訳すると辞書により「心が繋がる」は「make someone's feelings understood」になりま...…
親切な申し出を「気持ちは嬉しいのですが結構です」と断る際の英文を教えてください。
…「良かったら自分が~してあげる」と言われた時、気持ちは嬉しいけど結構です」と言いたい時、どのような言い方が適してるでしょうか? その申し出に対して「あなたの気持ちは嬉しい...…
意訳を教えて下さい
…A million feelings for one special person とは特別な1人の人に百万くらいの感情がある= それくらい大好きで特別だという意味なんでしょうか?…
protectiveという言葉の意味??
…英語に関するご質問です。 英語で、人に対して"protective"という言葉を使った場合、どんな意味なのでしょうか? (ネガティブな意味か、ポジティブな意味かも教えて下さると助かります) ...…
単語「dissemble」の正反対の2つの意味について
…こんにちは。 「dissemble」の意味で同じ項目に「~を隠す」と 「~のふりをする」という2つの意味が載っていました。 「dissemble O」で「Oのふりをする」「Oを隠す」では全く反対の意味に...…
英作文の添削をお願いします
…子供のころに列車での旅行というのは心躍るものであった。年に一度、夏休みに祖父母の家に行くときには、何時間も列車に乗ると考えただけでわくわくした。今では長距離列車を見ても、...…
英語の意味を教えて下さい
…アメリカ人の友達のメールの終わりに"I wish you well"と書かれていましたが、よく意味がわかりません。 "I hope you are well" とはよく書かれているのですが。辞書で調べると、「幸運を祈る」とか...…
日本人の宗教観を英語で説明したいのですが、
…バングラディッシュとフィリピンの方と宗教について話す機会がありました。日本人である私はあんまり宗教の話題をしたことがなかったので上手く説明出来ませんでした。 ○日本人はあ...…
spontaneousに「進んでする」という意味は今でもありますか
… spontaneousという単語を辞書でひくと、「ジーニアス」には先頭に、「自発的な」「進んでする」とあり、例文としてspontaneous offer to help(援助の自発的申し出)とあります。この意味ではvolu...…
「普通に使う」 の言い方
…「この言葉を普通に使う」 I use this word.に何を足せばいいのかよく分かりません。 この場合の「普通に使う」とは、普段頻繁に使うかどうかが問題ではなく 使う時には違和感なく使うとい...…
英語の得意な方、よろしくお願いします。
…「永遠に色褪せない場所」を英語に直して下さい。 または、同じような意味のもので、違う表現のものがありましたら、そちらも教えて下さい。 詩っぽいような感じのものでお願いします...…
段々思えてきたとは、どのように言えばいいでしょうか?
…こんにちは。「私にとって英語を話す事は段々無理な事に思えてきた」 と英語で言いたいのですが、 It is impossible for me to speak English に、段々思うというのを付け加えればいいのでしょうか...…
「もちろん!」について。教えて下さい。
…先日、期末考査の○付けをしたのですが。 「of course.」と答えるところを「off course.」と書いている生徒がいました。「f」を余分に足してしまったのだろう...…
検索で見つからないときは質問してみよう!