one-heart
の検索結果 (2,838件 1881〜 1900 件を表示)
英語関係の仕事に就きたい を英訳すると・・・
…英語を活かせる仕事に就きたいと英語で言うにはどう言ったらよいでしょうか? 全然しっくり来るのが思い当たりません。 I'd like to get a(any) job.... で始めても続かないし、 そのあとに...…
here goes と here it goes
…Here goes と Here it goes はどう違うのですか? たとえばこんな例があります。Here goes: こんな例もあります。 Here it goes:…
複数の「VIDEO_TS」フォルダの焼き方教えて
…1枚のDVDを取り込んで、「VIDEO_TS」フォルダができ、それをDVDに焼くことは出来る(焼き方はわかる)のですが、 複数枚のDVDのデータを1枚のDVDにまとめて焼くにはどうしたらいいのか教えて...…
ドットインパクトプリンターで画像や写真印刷
…オリジナルのラベル(ジュースのビンに貼ってあるようなもの)を作りたいと思います。ドットインパクトプリンターで作れば型押ししたみたいにプリントできるかと思うんですが、インク...…
バックアップが出来ません。
…よろしく、お願いします。 ウィンドウズ7です。 バックアップが出来ない理由として。 「タスクイメージが破損しているか、または変更されています」と出てきます。 どうしたらいいの...…
クレジットカードの有効期限延長、手続は必要?
…au携帯の毎月の支払いをクレジットカードで行っています。 最近、クレジットカードの有効期限が迫ってきたので、新しいクレジットカードが届きました。 同じ会社のクレジットカード...…
国内での学会について
…近いうちに、東京から山形まで新幹線に乗って学会に行くことが決まりました。 旅行などもう何年もしておらず、まして学会に行くのも初めてなのでご質問したいのですが 新幹線などの経...…
英訳教えてください。(クリニックで必要です)
…いつもお世話になります。 都内でクリニックに勤めています。 場所柄外国人の患者さんが来院されます。 かたことで通じることが多いのですが、 中には全く日本語がわからない方もいて、...…
company と companionの違い
…company と companionの違いを調べてみると "Company" - in this context is a non count noun. It means we are with another person or other people. We do not use the article "a" in front of it. I have company = there is another person or some other...…
Mac で ラベルやさんHome が使えない
…A-oneが出しているフリーソフト、ラベル屋さんHome for Macをインストールしましたが、(Power pc アプリケーションは現在サポートされていない為、アプリケーション、ラベル屋さんHomeを開けま...…
「最も○○なうちの一つ」という言い方は間違ってませんか?
…最も:[副]比べてみて程度が他のどれよりもまさることを表す。いちばん。何よりも。 つまり、「最も」=「一番」=「一つだけ」だと思うのですが… よろしくお願いします。…
天空の城ラピュタ・英語のセリフを探しています。
…天空の城ラピュタのDVDを買いました。 すごい好きな作品で英語を学びたかったからです。 でも、DVDの英語表記は話している言葉とかなり違うみたいです。 逆に混乱してしまい...…
ネッ友の子にグッズを送りたいのですがどういったことをおこなえばいいですか?送るのはポ...
…ネッ友の子にグッズを送りたいのですがどういったことをおこなえばいいですか?送るのはポスター(箱付き)ステッカー2枚です。 送料はこちらで負担することは可能ですか?またこちら...…
結婚式の余興の依頼を英語でしたい。
…こんにちは。 アメリカ人の歌手で生計を立てている知人に、ぜひとも余興で歌を歌ってほしいのですが、 丁寧に頼むにはなんと言えばよいのでしょうか? 正しい英語でお願いしたいので、...…
非制限用法の訳し方が分かりません
…非制限用法の訳し方が分かりません [Modern agriculture, in which chemical fertilizers are used, became common.] 言いたいことは「近代の農業では化学肥料が使われていて,一般的になりました.」だと思いま...…
so far と for now の使い分け
…so far は今まで for now は今のところ なので、そもそも意味が違うとと考えていましたが、 アメリカ人の書いた文章などでは、同じような意味に 使われているケースも結構あるようです。...…
検索で見つからないときは質問してみよう!