アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

zpr.to stock

の検索結果 (33件 1〜 20 件を表示)

お尋ねします。単純な質問ですみません。「入荷予定!!」を英語で何と言う

…お尋ねします。単純な質問ですみません。「入荷予定!!」を英語で何と言う(書く)のかお教えいただきたいのですが...。 翻訳のサイトで入力すると「Schedule of arrival of goods」、「It is going to be...…

締切

海外通販したら在庫切れ&返金不可と言われ……

…5月16日に Competitive Cyclist という海外の通販サイトで自転車のタイヤを注文しました。支払いは楽天銀行のデビットカード(VISA)のPaypalです。 英語が分からないので翻訳ソフトサイトを使って...…

解決

主語

…文の途中で主語が変わるのは文法的に間違いであると言われます。 Because Bank of Japan raised an interest rate, the stock prices fell. という文は文法的に間違いなのでしょうか? Becauseからカンマまでの...…

解決

新株引受権と新株予約権の英訳

…みなさまが通訳・翻訳をなされるとき、 新約引受権 preemptive rightなど 新株予約権 share option/ subscription right/ stock acquisition rightなど はどう訳し分けされますか。(例えば、「新株引受権は...…

締切

「買っておく」って英語でなんと言えばいいのでしょうか?

…買っておくって英語でいうとどうなるんですかね?? ~しておくってready to でいいんでしょうか? どなたかわかるかたいたら、教えてください ><…

解決

取り寄せておいて下さい、って英語でなんというのですか?

…取り寄せておいて下さい、って英語でなんというのですか? アメリカに住んでいるのですが、 英語力がなさすぎて英語が分からず困っています。 是非教えてください。 プレゼント用にジ...…

解決

「バッテリーは保証の対象外です。」の英訳は?

…古いゲームの説明文を書きたいと思っています。 「新品ですが、古いものですので、バッテリー切れの可能性があります。バッテリーバックアップは保証の対象外です。」 という説明を英...…

解決

個人輸入

…ライカのカメラを海外の直営店でネットで購入したのですが thank you for your new pre-order. Please note that as mentioned the camera and the lens are not in stock right now. We will inform you as soon as both items are back in...…

解決

携帯電話販売時の接客英会話を教えてください。

…携帯電話販売での英会話を教えてください。 最近外国人のお客様が増えてきて、英語を話せるスタッフがいないので対応に四苦八苦しています。 そこで以下の内容について翻訳していただ...…

解決

英語で“売り切れご免!”は??

…“売り切れご免!”は英語でなんていうのでしょうか? 売り切れ→SOLD OUT はわかるのですが、売り切れご免! というニュアンスの表現を教えて頂きたいので、ご存知の方よろしくお願...…

解決

元本割れは英語でなんといいますか?

…元本割れとは英語でなんというのでしょうか? falling below par という言い方があるようですが、 英語のページを検索したところ検索できませんでした。 実際はどのようにいわれているので...…

解決

担当者変更で初めての挨拶メール

…いきなり社長から「海外の輸入の担当替わってくれ」という 鶴の一声で担当になり「とりあえず挨拶メールを送れ」と言われたのですが、私は全く英語が出来ないのです… 初めて送るメ...…

解決

vestの意味は?

…下記の意味はあっているでしょうか、教えてください。 CEO James Kilts, for one, stands to make an estimated $123 million from selling his firm to P&G, based on last week's stock prices and options that will vest when the ink on the d...…

解決

DataGridで特定の行のスタイルを変更したい

…お世話になります。 DataGridコンポーネントに商品データを表示しています。 表示するデータは、「商品名」、「販売数」、「在庫数」です。 「在庫数」が20以下になった場合に行の背景...…

解決

フォトショップ・Brusheezyのブラシ商用利用

…フォトショップ用のブラシを配布しているBrusheezyですが ここのブラシはすべて商用利用可能なんでしょうか? イラストの一部にデザインとして取り入れ それを自分の作品として発表し...…

解決

それならいいです/結構です を英語でいうと???

…下のパターンなどの時に答える「それならいいです」「それなら結構です」 という言葉を英語で言いたいのですが、どのように言えばいいのでしょうか。 できればあまりキツクならず、わ...…

解決

xmlファイル内の文字列置換

…エクセルマクロ(VBA)で、xmlファイルを自動生成するツールを作成しようとしています。 やりたいことは、「テンプレートとなるxmlファイルを用意しておき、そのxmlファイルに記述してあ...…

解決

spontaneousに「進んでする」という意味は今でもありますか

… spontaneousという単語を辞書でひくと、「ジーニアス」には先頭に、「自発的な」「進んでする」とあり、例文としてspontaneous offer to help(援助の自発的申し出)とあります。この意味ではvolu...…

解決

株式用語に詳しい方へ 用語を教えて下さい

…Voluntary Conditional General Offer の用語、意味を教えて下さい。 以下のように使われています。日本語で該当する用語はありますか?それとも株式用語ではなく、一般的な表現なのでしょうか。 ...…

解決

訳してください「代引き」を英語で

…日本在住の方に英語で代引きの説明がしたいのですが 代引きを英語でなんと言うかもわからないし困ってます。 参考にさせていただける例文があればおねがいします。 商品代とは別に送...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)