アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

looking forはなぜforをつけるんですか?

自動詞なので前置詞が必要なことは知ってます。

A 回答 (2件)

例えば電車に乗るときに〇〇駅行きを英語で表すときにfor〇〇と訳します。


つまりforは終着駅のように最終的な目的地を示すときに使いlookはそれを見るという意味だから「最終的な物を見る→〇〇を探す」といった感じですかね。
    • good
    • 1

lookはあなたも書かれているように自動詞(vi)として「見る」「眺める」と言う使い方をするのが最も多く一般的です。

そして、「~を見る」「~を眺める」とする場合には前置詞のatを続けて目的語を置きます。
Look at the blackboard.(黒板を見なさい)

他にlookと付く前置詞の意味合いによっていろいろと変わって使えます。
look back:振り返って見る
look down:見下ろす
look forward to:楽しみにして待つ(forwardは先に、前方へと言う前置詞)
look up:見上げる

look for:探す、求める(forは~を求めて、~に向かって等の意味)
What are you looking for?(あなたは何を探しているのですか?)

ちなみにlookには他動詞(vt)として「注視する」「調べる」等の意味もあります。その際は前置詞は不要でそのまま目的語が置かれます。
He looked me straight in the face.(彼は私の顔をまともに見た)

使い方や意味は辞書でしっかり確かめることを勧めます。自分で引くのが一番覚えられます。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!