電子書籍の厳選無料作品が豊富!

好きなアイドルにファンレターを送りたいのですが翻訳機では不安ですし、私自身韓国語が勉強不足で全く自信がないので誰か以下の文を韓国語に直していただけないでしょうか?どうかお願いします。


〇〇〇オッパへ

初めてのプレゼントを送らせていただきます。
今回は花モチーフなのでお花に関連したプレゼントを選びました!
〇〇オッパたちは今現在とても忙しいと思うので少しでも疲れが取れればと試行錯誤の上、癒しのある品を贈ることにしました。

あとわたしもペット(家族)を飼っているのでねこさんにでれでれしちゃう気持ちは凄く良く分かります 笑
そこで〇〇と〇〇の可愛子ちゃんたちにもささやかなプレゼントを送りたいと思います。

少しでも肩の重荷が取れますように
なにより睡眠をとれるときにとって
お体を大事にしてください!

これからも〇〇をずっと応援し続けます。

〇〇!永遠に!

〇〇より

A 回答 (1件)

〇 〇 〇 오빠에게



처음의 선물을 보내겠습니다.
이번에는 꽃 모티브라 꽃에 관련한 선물을 선택했어요!
〇 〇 오빠들은 지금 너무 바쁠테니 조금이라도 피로가 풀리면 시행 착오 위, 치유의 있는 물건을 주기로 했습니다.

그리고 나도 애완 동물(가족)을 기르고 있기 때문에 고양이에게 칠칠치 못할 마음은 굉장히 잘 모릅니다.(웃음)
거기서 〇 〇과 〇 〇의 가애자 양들에게도 작은 선물을 보내고 싶습니다.

조금이라도 큰 짐이 되세요
무엇보다 잠을 이룰 때에게
몸 조심하세요!

앞으로도 〇 〇을 계속 응원할 계획입니다.

〇 〇!영원히!

〇 〇보다
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!