次の文章は、下記HPから抜粋したものです。オフラインでもちゃんと翻訳するでしょうか?
結果を教えてください。
現在、私は、オフライン翻訳が出来ない環境です。
ニューヨークのベンチャー企業ウィーワークは、世界に250を超えるシェアオフィスを持っています。
同社は、これらの全てに電話ボックスを設置しています。
https://www.nhk.or.jp/snsenglish/news/n180809.html
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
「90年代の典型的なアメリカのオフィスは、プライバシーと平和と静寂のためにキュービクルに分かれています。
今日、ほとんどの企業はオープンフロアプランを採用しています。しかし、このアプローチには欠点があります。ノイズは生産性を制限します。ある調査によると、従業員は8分ごとに仕事から気を散らしています。彼らは、21世紀に向けて想像され、更新された電話ブースでオフィスを整理しています.New YorkのベンチャーWeWorkは世界中で250以上のオフィスを共有しています。会社には、それぞれにブースが設置されています。それぞれには、机といくつかの電源コンセントを備えたまばゆい家具付きスペースがあります。従業員は、閉鎖されたスペースは機密性の高い電話をする必要があるときに特に便利だと言います。デジタル文化の台頭により、米国内の従来の電話ブースは完全に廃止されましたが、現在は近代的な方法で復活しています。」全文をGoogleで翻訳したらこのようになりました。
これでよしとするかどうかは質問者さんの判断に委ねます。
ご回答有難う御座います。
下記はオンラインで丸ごと翻訳したものです。ほぼ同じですが、少しだけ違いますね。文章を分割して、オフライン翻訳されたのでしょうか?
オフライン翻訳は、androidしか出来ませんが、タブレツトPCを使われたのでしょうか?それともスマホを使われたのでしょうか?
教えてください。
90年代の典型的なアメリカのオフィスは、プライバシーと平和と静寂のためにキュービクルに分かれています。 今日、ほとんどの企業はオープンフロアプランを採用しています。 しかし、このアプローチには欠点があります。 ノイズは生産性を制限します。 ある調査によると、従業員は8分ごとに仕事から気を散らしています。
いくつかの人は、このソリューションはデジタル化前の時代への後退にあると考えています。 彼らは、21世紀に向けて想像され更新された電話ブースでオフィスを調整しています。
ニューヨークのベンチャー企業であるWeWorkは世界中で250以上のオフィスを共有しています。 同社はすべてのブースを設置している。
それぞれの中には、机といくつかの電源コンセントが含まれているまばゆい家具付きスペースがあります。 従業員は、閉鎖されたスペースは、機密性の高い電話をする必要がある場合に特に便利だと言います。
デジタル文化の台頭により、米国内の従来型の電話ブースはすべて殺されましたが、現在は近代的な方法で復活しています。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
最近1週間前ぐらいからこの1mm...
-
一個口の意味を教えてください
-
化学反応を起こしてベタベタに...
-
「重厚」の反対は、「軽薄」?...
-
木造の2階の底って抜けるんで...
-
フローリングに重い家具を置く...
-
木製椅子が突然ベタベタする
-
家具の背面隠し技についてです...
-
ニトリの組み立て家具が臭くて...
-
日差しでパソコンの画面が見づ...
-
友達が居候8ヶ月。いつ出てくの...
-
大塚家具の値引きについて
-
組み立て家具で、ダボやネジが...
-
プリント繊維化粧合板の色を塗...
-
大塚家具の値段
-
食器棚の購入を検討中。パモウ...
-
変な日本語?「良い天気だと良...
-
アロマオイル(精油)を大量に...
-
ファブリックの名称について
-
婚約しましたが彼が元カノと使...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
最近1週間前ぐらいからこの1mm...
-
化学反応を起こしてベタベタに...
-
一個口の意味を教えてください
-
木造の2階の底って抜けるんで...
-
木製椅子が突然ベタベタする
-
組み立て家具で、ダボやネジが...
-
ファブリックの名称について
-
インテリヤンキーってなんですか?
-
いつも優しい人が 怒ると物に当...
-
「重厚」の反対は、「軽薄」?...
-
粘着レザーシートはどこで買え...
-
大塚家具の値引きについて
-
プリント繊維化粧合板の色を塗...
-
釘を静かに打つ方法を教えて下さい
-
ビニールバッグにコピーした文...
-
ニトリの組み立て家具が臭くて...
-
家具屋で値引き交渉するのはマ...
-
至急! ニトリで家具を注文しま...
-
家具の背面隠し技についてです...
-
アロマオイル(精油)を大量に...
おすすめ情報
現在、MT翻訳は以下の通り、誰も満足してないです。
http://kakaku.com/pc/translation-soft/
それに比べ、google翻訳(AI)は、素晴らしいです。
しかし、オンラインでは安全性に欠けます。
従いまして、長い文を、オフラインでgoogle翻訳させる方法を知りたいです。