誕生日にもらった意外なもの

呑気に構えて、敵を城内にみすみす入れてしまう事を、なんと表現しますか?

質問者からの補足コメント

  • 入れてしまって、慌てて対応すること。

      補足日時:2020/02/26 14:31
  • 城内に向かってきてるのがわかっているのに適時性を捉えて対応せずに、城内に入れてしまってから慌てて防御する事、でお願いします。

      補足日時:2020/02/26 14:37
  • masterkoroさんのを利用するなら

    「泥棒を捕らえて縄をなう」

    適時性を逸して泥縄式になる。

      補足日時:2020/02/26 14:58
  • 皆さん、ありがとうございます。
    勉強になりました。

      補足日時:2020/02/26 14:59

A 回答 (5件)

前者は「足下の鳥は逃げる」 あたりでしょうね


補足質問は「泥棒を捕らえて縄をなう」 なんていうのが当てはまりそう
    • good
    • 0
この回答へのお礼

確かに両方ともバッチリです。
前者をメジャーな言い方で、お願い出来ませんか?

お礼日時:2020/02/26 14:52

トロイの木馬

    • good
    • 1
この回答へのお礼

よくわからないですね?

お礼日時:2020/02/26 14:52

曲者じゃ!出合え!出合え!


おぉのれ曲者!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なかなか面白いですね。

お礼日時:2020/02/26 14:38

攻める方は、策略」


守る方は、迂闊」
でしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ケアレスミスですね。

わかっているのに適時性を捉えて対応せずに、城内に入れてしまってから慌てて防御する事、って事でお願いします。

お礼日時:2020/02/26 14:36

若気の至り。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます

お礼日時:2020/02/26 14:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!