
こうした時期になりましたし、
戦争関連のものを。
『Bethink Yourselves』
1904年2月8日の日露戦争勃発を受けて、同年6月27日、ロンドンタイムス紙上に掲載された、レフ・トルストイの手紙。世界的に話題となった。
ねらい:
手に入りにくくなっている『Bethink Yourselves』に、独自の翻訳を付けて、著作権フリーのトルストイ作品をネット上に公開して、日本語ネットリソースの一助とする。
また、その作業過程において、オンライ哲学カフェ的読書会のありようの可能性を模索する。
共同翻訳に際して:
訳文の著作権を放棄してもよい方のみご参加ください。
他の訳文からのコピペ禁止。
機械翻訳は通常の字体に、
すでに翻訳作業済の部分は太字になってます。
https://sites.google.com/d/1xcZKilqGZZ4p_ZJZcab6 …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
光学分野の母線、子線を英語翻...
-
中国語詩の日本語訳
-
이거는と이건の違いはなんですか?
-
この韓国語の意味を教えてください
-
「アイゴー」
-
韓国語⇔日本語の機械翻訳の精度...
-
ASPサイト翻訳と文字化け
-
日本人の韓国語発音は どんな...
-
ハロートークというアプリで韓...
-
今度韓国に行ったら食べてみる!...
-
韓国語の翻訳サイト
-
【韓国語】ファンレータの翻訳...
-
誰かわからずにメールを送る方法
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
ハングルに翻訳お願いします。 ...
-
翻訳サイトを、探しています!
-
ホームページの翻訳について
-
中国ドラマのゼイセイ出でた単...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
この韓国語の意味を教えてください
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
韓国の住所を日本語に翻訳して...
-
谷川俊太郎って
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
この名文を美しい日本語に訳し...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
E メールのEって何ですか??
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
びんびん伝わってくるの他の表...
-
这个 と 这是 同じなのか?
-
이거는と이건の違いはなんですか?
-
トルストイ「汝ら悔改めよ」翻...
-
和訳の課題をもしGoogle翻訳で...
-
ハロートークというアプリで韓...
-
日本人の韓国語発音は どんな...
-
이제서の 意味が 調べても 出て...
-
中国語で「ウインク」をなんと...
-
AdobeのFrameMakerの基本的な操...
おすすめ情報
平民社の訳文はフリーになってるみたいです。
↓
https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/871597
編集にはグーグルアカウントにてログインが必要です。