以下の文の英訳添削してください!
(正しい英語を教えてください)
実際にコンサートに行くと、ステージの端からしかアーティストを見れないことがある。
しかしこのアプリを使えば、ヴァーチャル空間内で自由に視点を変えられる。
↓
Sometimes when you actually go to a concert, you can only see the artists from the edge of the stage.
However, this app allows you to change your perspective within the virtual space.
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
「正しい英語」かどうかはいくつも表現がありますが、以下のように意味を取り、変えてみました。
どうでしょうか。>実際にコンサートに行くと
「ライブコンサートに行くと」
→ go to a live concert
>ステージの端からしかアーティストを見れないことがある
→「席によってはステージの端にしかアーティストが見えないことがある」と言うことでしょうから、canで表すよりmayの方が「見られないかもしれない」感じで使えます。また、受動態(be seen)でアーティストを主語とします。
2番目の文はほぼそのままですが、
within → in
にしています。
When you go to a live concert, an artist(s) may be only seen at the edge of the stage, depending on where you sit.
However, this app allows you to change your perspective freely in a virtual space.
No.2
- 回答日時:
要するに、そのアプリを使えば、ステージに向かって右側からも観ていたのに、瞬時に、左側からも観られるし、最前列からも最後尾からも観られる、みたいなことですよね。
だとしたら、その英文でも間違ってはいませんが、私なら2センテンス目を以下のようにします。However, this app allows you to see the stage from any angle you like.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- 英語 一般のyou, we,theyなどの答え方がわかりません。 2 2022/10/29 15:22
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 you have the idea of all sentence 5 2022/11/12 09:18
- 英語 英語のスピーチで理想の仕事について発表するのですが 最後のまとめで自分の話したポイントをもう一度挙げ 4 2022/05/29 17:43
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語について質問です。 If the...
-
I would appreciate it...とI w...
-
[can do]と[can be done]の違い?
-
I'm surprised. のsurprisedは...
-
we are suffered って文法的に...
-
「Let it be done」という表現...
-
受動態と能動態の見分け方 The ...
-
I played◯◯ と I was played ◯◯...
-
受動態のshowの使い方
-
It's been ~ since ・・・,ha...
-
seen from the planeはlooked a...
-
remindの使い方 That reminded ...
-
受動態で完了進行形 は結構使わ...
-
受動態の形 be vedは1つの動詞...
-
”雨に降られる”の”れる”は、話...
-
findの受け身について
-
第4文型の受動態でtoが絶対に...
-
「受身」について
-
英語の質問です。 The boy was ...
-
It was reported that as high ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語について質問です。 If the...
-
How is cheese madeは、なぜ動...
-
I would appreciate it...とI w...
-
considered as
-
指名手配のポスターの文字は、...
-
[can do]と[can be done]の違い?
-
I played◯◯ と I was played ◯◯...
-
分詞構文が進行形になった時の形
-
不定詞の受動態と動名詞の受動...
-
「この原因として、次のような...
-
受動態で完了進行形 は結構使わ...
-
英語の質問です。 The boy was ...
-
findの受け身について
-
受動態のshowの使い方
-
英文法 ポラリス1についてです...
-
受動態と形容詞
-
どういう流れで会議を進めるの...
-
is got の意味は?
-
受身の質問です。broke, broken
-
I'm surprised. のsurprisedは...
おすすめ情報