ネイティブの方ににbe surprised at とbe surprised by の使い方を教えてと聞いたら
How can you be surprised by a little bug on the floor?
Can you act surprised at my party today?
の2つの例文を送ってくれました。
意味は両方とも何となくですが分かるのですが文法といいますか、少し曖昧な感じで、、、
この2つの文章の解説をして頂けますか??
No.6
- 回答日時:
>出来れば下のactの用法など教えていただければと思います
まあ、驚いたように振る舞う(act)ことができますかという意味でしょうけど。
確かに#4にあるように、atの用法はbe surprised atの場合とは違いますね。
文法的には、
Can you act as if you were surprised at my party today?
あるいは、act to be surprised
の略と考えていいのかなあ。自信はないけど。
それにしてもbugがdogに見えるとは我ながらボケたものです。
No.4
- 回答日時:
Can you act surprised at my party today?
ActはActionなどと言うように、振る舞う という意味ですね。
ですから、今日の私のパーティで、びっくりしたようにふるまってくれる?
という意味ですが、このNativeの方は、あなたの質問をちょっと誤解されているようですね。
確かにSurprised at と言っていますが、このAtはAt my party(私のパーティで)のAtですから、Surprised at(~に驚いている)とは違います。
No.3
- 回答日時:
すみません。
訂正します。受動態のほうでも、Byの後が事柄でもありますね。今気づきました。I was surprised by the kindness of the man. というように、その人のやさしさにおどろいたと言いますから。
No.1の方がおっしゃるように、受動態と形容詞の違いと覚えたほうがいいでしょう。
No.2
- 回答日時:
I was surprised by 人または生き物 小さな虫(が飛んできて)に驚かされた =受動態
I am surprised at 事柄(ニュースとか)その事件に驚いている =Be+形容詞(tired of などと同じように。例:I am tired of cleaning the mess that my little sister makes. 妹が散らかしたものを片づけることにうんざりしている)
No.1
- 回答日時:
be surprised by のsurpriseは他動詞であり、「驚かす」という意味です。
したがって、文法的には受動態です。なので、be surprised by a little bug であれば、「小さな犬に踊ろかされた」ということになります。be 〜ed byとくれば受動態ですよね?be surprised atのsurprisedは形容詞であり、「驚いた」という状態を表します。決してsurpriseの過去や過去分詞ではありません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Feelings: Sometimes our feelings are very strong. 1 2023/05/08 18:07
- 英語 なぜsurprisedがCになるのですか? 元の文はThe girl was surprised a 1 2022/08/11 14:48
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- 英語 (3)アーロンはそのロボットがなんて賢いのだろうと驚いた。という例文で、 Aaron was sur 1 2023/05/26 22:39
- 英語 Now,It is halloween today! I will dress up in disg 4 2022/09/26 21:20
- 英語 English can be very challenging at times 1 2023/05/28 11:15
- 英語 【 論・表 areなのかwasなのか 】 問題 ※写真の 2) 私の解答 are surprised 3 2022/06/25 15:16
- 英語 英語のカンマについて教えて欲しいです。 英作文についてです。 例えばお題が 100円ショップを利用す 3 2022/12/31 18:03
- 英語 The waiting time between stages is in the order of 5 2023/05/09 18:46
- 英語 The SD reamer drill with stopper may also be used 3 2022/04/22 09:40
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語について質問です。 If the...
-
英文法 ポラリス1についてです...
-
受動態と能動態の見分け方 The ...
-
be surprised の次に来る前置詞
-
受動態はbe動詞 + 過去分詞 〜...
-
win の受動態?
-
どういう流れで会議を進めるの...
-
高校英語です。 Her remark was...
-
You should remain ( ) until t...
-
指名手配のポスターの文字は、...
-
I played◯◯ と I was played ◯◯...
-
英語の空欄埋め問題で質問です
-
suit と suited の違い
-
[can do]と[can be done]の違い?
-
"without" を含む文の受動態
-
分詞構文が進行形になった時の形
-
受動態の考え方
-
give 人 物 の文で、物が抜けた...
-
Nobody was to be seen in the ...
-
be made available
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語について質問です。 If the...
-
[can do]と[can be done]の違い?
-
I would appreciate it...とI w...
-
分詞構文が進行形になった時の形
-
指名手配のポスターの文字は、...
-
I played◯◯ と I was played ◯◯...
-
不定詞の受動態と動名詞の受動...
-
considered as
-
第4文型の受動態でtoが絶対に...
-
be surprised の次に来る前置詞
-
”雨に降られる”の”れる”は、話...
-
is got の意味は?
-
「Let it be done」という表現...
-
be made available
-
受動態で完了進行形 は結構使わ...
-
どういう流れで会議を進めるの...
-
受動態のshowの使い方
-
この英文の受け身形について
-
we are suffered って文法的に...
-
Let's go ahead and do it. Not...
おすすめ情報
出来れば下のactの用法など教えていただければと思います