「これはヤバかったな」という遅刻エピソード

タイトルの文は現在完了形として紹介されていました。

そこで質問です。

Q1.have been + ○○ing は現在完了進行形ではないのでしょうか?
 ※weblioによると「living」は動詞「live」の現在分詞です。

Q2.have + 過去分詞(been) は現在完了形ですが、
  そのあとに ○○ing が現在完了進行形になります。
  そのあとに それ以外がつけば現在完了形ですか?
  あとに ○○ing が続く場合だけなぜ特別扱いなのでしょうか?
  現在完了形 の 「継続」の意味となにがちがうのでしょうか?
  ※ been も過去分詞と認識しています。


Q1,Q2と分けて回答をお願いします。
 (まとめて回答しないでください。私にとっては意味があります。)

A 回答 (4件)

以下のように理解しています。



1 おたずねの文は「現在完了形」の細目の「現在完了進行形」です。もし「現在完了進行形ではない文」として紹介されていれば間違いですが、「現在完了形」であることに違いはありません。

2「現在完了進行形」の断定はそのセンテンスの動詞の形で行います。センテンスの長短は不問です。

2「完了進行形」は形、「継続」は「完了形」の意味という違いがあります。ですから「完了進行形」を「ずっと~している」と捉えれば同じだと言えます。ただし、「継続」の動詞は have been happy(状態)も含むのに対して「完了進行形」have been ~ing は動作のみの「継続」という点で違いが説明できます。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

わかりやすい回答ありがとうございました。

お礼日時:2020/10/10 10:08

1 I have been living in Tokyo. は現在完了進行形です。



2 >そのあとに それ以外がつけば現在完了形ですか?
はい、そうです。

・I have been to Tokyo. 
 東京に行ったことがある。(経験)
・I have lived in Tokyo. (継続/経験) 
文脈次第ですが、 これだけでは経験の可能性もあります。
・I have been living in Tokyo. (継続)
 東京にずっと住んでいる、今も住んでいる、の意味。
https://eigobu.jp/magazine/have-been#heading-6356
https://www.alc.co.jp/speaking/article/question/ …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

参考URL参考になりました。
ありがとうございます。

お礼日時:2020/10/10 10:46

A1.


I have been living in Tokyo.は一定期間継続して住んでいることを特に強調したいときの表現です。
    • good
    • 0

A1.


live は状態動詞で「普通」は進行形では使いません。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報