No.5ベストアンサー
- 回答日時:
日本語でも「ゴージャス系」などという言い方で女性を形容することがありますが、確かに、「大人の女性」という意味合いのある褒め言葉です。
そして、これは言われてみないと実感できないのかもしれませんが、まったく大人の雰囲気を出そうとしていないときに、とりたてて恋心を感じているわけでもない男性から「あなたって大人の女って感じだね」などと言われると、ちょっと引いてしまうものではあります。
とはいえ、例えばヴァージンアトランティック航空の合い言葉は「ハロー、ゴージャス!」です。実際に女性CAが内線電話で別の女性CAに、開口一番、そう言っているのを空港で見かけたことがあります。したがって、「ゴージャス」が必ずセクハラと結びつくわけではありません。
>となると未成年の女性に ゴージャスというのは失礼。セクハラになるのでしょうか?
その人が大人っぽい雰囲気を意図的に出しているのなら適切な褒め言葉だと思いますが、話し手が男性なのであれば、慎重に使うべき言葉だとは思います。
No.9
- 回答日時:
私の英単語帳には、「性的な意味合いがある」といったことは書かれていません。
そうであれば記載されているはずです。私の英単語帳とは、こんな無料の英単語帳ですので、一度下記サイトをご覧ください。真面目なサイトですので、安心して見ることができます。英語の勉強に少しでもお役に立つことがあれば幸いです。
http://www.maroon.dti.ne.jp/capitalism/
No.6
- 回答日時:
余計なことですが、根拠のない感想をむやみに信じてはいけません。
回答には根拠があるかないかをよくチェックしましょう。そうしないと間違ったことを信じることになります。No.4
- 回答日時:
① gorgeous にそのような意味はありません。
たまたまある文章の中で、性的に興味を持つ人が女性に対して言った言葉の中に、そういう意味が込められていたということで、gorgeous そのものにそういう意味はありません。もっとも、この言葉は少なくとも未成年に対して発する言葉ではなく、ある程度年のいったセレブに対して用いる言葉(豪華絢爛)でしょう。
② 「ゴージャス、デリシャス、シャルウィーダンス」と歌っています。
➡これは「ジャス、シャス、シャル」、と韻を踏むために使っているのでしょう。
Learner's definition of GORGEOUS
[more gorgeous; most gorgeous]
1
: very beautiful or attractive
Your baby is absolutely gorgeous!
a gorgeous young man/woman
a gorgeous red dress
2
: very enjoyable or pleasant
gorgeous summer afternoons
— gorgeously adverb
The book is gorgeously illustrated.
— gorgeousness noun [noncount]
https://www.ldoceonline.com/dictionary/gorgeous
gor‧geous /ˈɡɔːdʒəs $ ˈɡɔːr-/ ●●○ S3 adjective informal
1 extremely beautiful or attractive
‘What do you think of my new flatmate?’ ‘He’s absolutely gorgeous!’
You look gorgeous, Maria.
► see thesaurus at beautiful
2 extremely pleasant or enjoyable SYN lovely
a gorgeous cake
The hotel room had a gorgeous view.
—gorgeously adverb
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
これはディベートの論題だと仮定したうえでの回答お願いします。あなたは、その末にタイムマシンを壊してしまうのか、使い道を探すのかどうかを考えてもらいたいです。
-
フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
あなたが普段思っている「これまだ誰も言ってなかったけど共感されるだろうな」というあるあるを教えてください
-
映画のエンドロール観る派?観ない派?
映画が終わった後、すぐに席を立って帰る方もちらほら見かけます。皆さんはエンドロールの最後まで観ていきますか?
-
海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
帰国して1番食べたくなるもの、食べたくなるだろうなと思うもの、皆さんはありますか?
-
天使と悪魔選手権
悪魔がこんなささやきをしていたら、天使のあなたはなんと言って止めますか?
-
She is gorgeousという褒め言葉
英語
-
「SWEET」とは、どういう意味なんでしょうか?
英語
-
外国人って付き合う前にSEXをして相性があったら付き合うのでしょうか?
デート・キス
-
-
4
アメリカでも、男性から女性にYou are sexyっと言うのはダメなんでしょうか?
英語
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
チャンカパーナとはどうゆう意...
-
英語HPの代表者挨拶はGreeting...
-
『チキ・チキ・バン・バン』っ...
-
英訳
-
“Love never fails”ってどうい...
-
助けられる人、被救助者を1語...
-
グランドオープンとは
-
Lmaoってなんて読むんですか?
-
Best Regards に対する返信
-
女性にゴージャスと言っても失...
-
physical CDの意味を教えてくだ...
-
新生活を連想させるポジティブ...
-
all my best wishes for you.の...
-
オンリーワン
-
白人を差別する用語。
-
Give a shitの意味。
-
全然意味が分からない言葉
-
せっけんで口を洗う
-
These days the word cosmopoli...
-
「ストイック」ってどういう意...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語HPの代表者挨拶はGreeting...
-
白人を差別する用語。
-
niceの反対語
-
英訳
-
Give a shitの意味。
-
掛け率を英語で言うと何になり...
-
Best Regards に対する返信
-
可愛いって言われるでしょ?っ...
-
Lmaoってなんて読むんですか?
-
「アーメン・ハレルヤ・ピーナ...
-
オンリーワン
-
チャンカパーナとはどうゆう意...
-
「お肉がジューシー」って外国...
-
all my best wishes for you.の...
-
『チキ・チキ・バン・バン』っ...
-
水中はなぜinwaterではなく、un...
-
フリークスって何ですか?
-
“Love never fails”ってどうい...
-
助けられる人、被救助者を1語...
-
アフターフォローを日本語に
おすすめ情報
ストーリー部分では無く、文法の部分の例文でした。
学研のコズミカアンカー英和辞典(高校用)です。
性的な魅力を発散しているという含みがあると書いてあります。
すみません。プリンセスプリキュアのエンディング歌詞間違えていました。ゴージャス、デリシャス、シャルウィーダンスは間違いです。
「ゴージャス、プレシャス、シャルウィーダンス」でした。
基礎英語2で女子中学生に対して You are gorgeous.
と言っているし、
プリンセスプリキュアでGorgeous ,precious, Shall we dance ?
と歌っているのでいいのかな?とか思います。
よくわかりません。
漫画「ゴージャスアイリーン」という漫画でゴージャスと使っているのでやはりセクシー系かな?とか思います。でも基礎英語2やプリンセスプリキュアで使っているからいいのか?とも思います。
キャビンアテンダントは大人だから使うのかな?と思いました。
やはり辞書にも性的なニュアンスとあるので、辞書を信じてセクシー系の人以外には使わない方がいいかな?とも思います。
基礎英語も当てにならないのかな?本文の例文では無いし、文法の例文だから言われた相手もいないし、単なる文法の説明かも・・・
CAのお話は勉強になりました。ありがとうございました。