アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

私は近所の人達の名前(苗字ファミリーネーム)を知りません。

昨日も骨折をした時に救急車を呼んだのですけど、消防に電話をすると
「隣は✕✕さんですか?」
とか
「近所に◯◯さんの家がありますか?」
とか聞かれましたけど、私は
「私は日本国人の名前の漢字が読めないので、名前は知りません」
と消防の方に答えました。

すると消防の人は
「困ったな」
とか言っていましたけど、何とか来てくれました。

以前、ここに引っ越して来た時に、自治会長とか言う人にも、名前をローマ字表示にしてもらうようにお願いしましたけど、みなさん中国語で表示しています。

親しい人とは、名前(苗字ではなく本人の名前、私ならEmeraldas)で電話番号登録をして、話す時も名前で呼びます。

ですからお互いに余計苗字なんて使わないし、聞かないのでわかりませんし、覚えません。

私は、あと3年でスペインに帰国するのでこれからも日本国人の苗字は覚えないと思いますけど、なぜ日本国人はローマ字とかで他国から来た人にも分かるように表示してくれないのですか?

不親切です。

A 回答 (2件)

年号も和暦が廃れて来ました。


名前も漢字表記が廃れて、ローマ字表記に成ると思います。
もう少々お待ち下さい。
国際化社会の為にッ!
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとう

日本国は現在世界的に有名な国ですから、国内もきちんと他国対応の社会にして下さいね。

「日本国に行ったけど不便だった、文字も読めない」

なんて思っている人も多いと思います。

お礼日時:2023/01/11 08:15

貴重な意見として承り、


今後の検討課題と致します。

国際化社会の為にッ!
    • good
    • 2
この回答へのお礼

うれしい

よろしくお願いします。

同じ漢字?でも読み方とかが多くて、下手に読んで間違えていると怒られた経験があります。

この辺りはブラジル、フィリピン、ベトナムのシャープと言う電気会社に勤めている人も多く、私も彼等と話していると、「日本国人の名前なんて覚えられない」と言います。
漢字(中国文字)や韓国文字はアラブ語よりも難しいです。

お礼日時:2023/01/11 08:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!