みょうな事から必要になりました。いろいろ調べてみたけどどうしても分かりません。教えて下さい。

A 回答 (3件)

北棟であれば、



One World Trade Center
New York, NY 10048

中に入っている会社宛であれば、

会社名
One World Trade Center Suite xxxx
New York, NY 10048

のように書きます。Suite xxxx は部屋番号。

南棟は one を two に替えます。

>みょうな事
って何でしょうか?
Q33 なんて文字はどこにも入りませんよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。ていうか、そのままずばりです(笑)
くだらないとは思いつつも、どうしても確認しておきたくて・・
完璧に答えてくださって恐縮です。お手数かけました。

お礼日時:2001/09/30 00:28

友人から回ってきたちょっと怖いメールにあった住所です。


正しいのかどうかわかりませんが、
Q44NY
でした。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
しかし、真偽のほどは上のとおりでした。
だまされましたね。

お礼日時:2001/09/30 00:30

第1ビルであれば、



One World Trade Center, (Suite番号)
New York, NY, 10048
USA

他のビルは Oneの所を変えるだけです。

(行方不明の友人の名刺にあったものです)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
くだらない理由で、本当にごめんなさい。
ご友人のご無事を心よりお祈りします。

お礼日時:2001/09/30 00:39

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語式の住所の書き方を教えてください。

英語式の住所の書き方を教えてください。

Aベストアンサー

はて?米国の場合ですが、番地、ストリートが最初に来ます。番地より細かい単位、つまり部屋番号等はストリートより後に来ます。
つまり
番地、ストリート、部屋番号、市、州、ZIPコード、国
という順番です。

#1さんの回答のように最初に部屋番号を示すような住所表記を米国で見たことは私は一度もありません。

1241 Glenn Street Suite 101 Richmond VA 29301 (架空の住所です)

Glenn Streetというのがストリート、1241は番地、Suite 101というのが部屋番号です。Richmondは市の名前、VAは州です。

これと同じ形式で神奈川県鎌倉市台3-1-1コーポ緑201号室 247-0001 (架空の住所)を表記するなら

3-1-1 Dai Midori-corp 201 Kamakura Kanagawa 247-0001 Japan

となると思いますね。

Q小池知事の「都調査報告書事」でネットでいろいろ調べていたら「日本解放第二期工作要綱全文」という文書を

最近のニュースにある、小池知事の都調査報告書や、朝鮮総連についてネットでいろいろ調べていたら「日本解放第二期工作要綱全文」という文書を見つけたのですが、これについて知っている方はいますでしょうか?ちなみに、私は昨日、初めて知りました。

まず、ネットで、「都調査報告書、朝鮮総連」について検索していた時に、現在アメブロで公開されている下記のページを見つけました。
http://ameblo.jp/tubasanotou/entry-12198438263.html

上から30行目あたりから、「【保存版】中国共産党 ・日本解放第二期工作要綱全文」と書かれていて、とても長い内容になっています。「転載以上」と末尾に書かれていて、どこかから引用してきた文書のようです。

ただ、内容が気になったため、今度は「日本解放第二期工作要綱全文」で検索した所、約14,200件ほどヒットしました。

ウィキペディアにも載っているようです。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%A7%A3%E6%94%BE%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E6%9C%9F%E5%B7%A5%E4%BD%9C%E8%A6%81%E7%B6%B1

ここで質問ですが、これは何なのでしょうか?また、結構有名な話なのでしょうか?

この内容について詳しい方がいましたら、よろしくお願い致します。

最近のニュースにある、小池知事の都調査報告書や、朝鮮総連についてネットでいろいろ調べていたら「日本解放第二期工作要綱全文」という文書を見つけたのですが、これについて知っている方はいますでしょうか?ちなみに、私は昨日、初めて知りました。

まず、ネットで、「都調査報告書、朝鮮総連」について検索していた時に、現在アメブロで公開されている下記のページを見つけました。
http://ameblo.jp/tubasanotou/entry-12198438263.html

上から30行目あたりから、「【保存版】中国共産党 ・日本解...続きを読む

Aベストアンサー

中国共産党が戦後の日本共産党と組んで、日本を共産化する計画があり今でも地下組織として活動が継続されているようです。
平和ボケした日本国民には知る由もないが、日本には中国共産党と通じておるうえ、各地に存在し現在冬眠をしている組織に「日本共産党細胞」と言われる組織が存在しております。
日本共産党が政権を取り、いざ鎌倉というときに一斉に蜂起して中国共産党の配下に入るようになっているようです。
その後は、日米安全保障条約を廃棄し米軍を日本から追い出し、その後に中国共産党人民解放軍が介入してきて、日本国内の警察、自衛隊の幹部以上は粛清され、そのあとに中共公安警察幹部や中共人民解放軍の軍事顧問が配置されます。
そして一党独裁の日本共産党人民共和国が誕生することになると思われます。
もちろん朝鮮総連や在日朝鮮人も一緒に蜂起して日本共産党に加わるでしょう。
こうなることを阻止するためにも、日本は日米安保体制を基軸として自国は自分で守るという強い決意が必要なのです。

Q英語での住所の書き方。

オーストラリアへ自己紹介の書類をFAXするのですが、英語でもの自分の住所の書き方がわかりません。
この住所だと、どう書けばいいのでしょうか?
『〒111-2222 大阪府 堺市 夕日町 1-2-3』
※上の住所は実在しません。
特にわからないのが、どこを大文字にするのか、『日本』をどのように付ければいいのか、郵便番号をどう書くのか、〒マークがいるのか、番地の書き方などがわかりません。
今日中に出す書類なのでスグに教えてください。

Aベストアンサー

皆さんが回答されてないことがあるので,あらためて回答します.

(1) (your name)
1-2-3 Yuuhi-cho, Sakai-shi, Osaka-fu,
JAPAN 111-2222

(2) どこを大文字にするか?
各単語の頭を大文字にするか,全部大文字でもいいのです.むしろ,全部 block letter といって大文字活字体で書くのが最も見誤りが少ないので勧めることが多いです.

(2) 日本をどのように付けるか? 郵便番号は?
最後です.(上の例)

(3) 〒マークがいるのか?
要りません.国ごとに番号体系が違いますが,日本では番号だけで十分です.

誤解されやすいのですが,英語での日本の国内住所が何のため使われるのかと言えば,むしろ外国から日本に来る郵便の配達で使われます.たとえば,日本の郵政公社の配達員が読んで理解できないと,日本の受取人に配達されません.ですから,外国で発信人が書く日本のアドレスは,ただひたすら正確に書いてくれるように,あらかじめ日本から発信する時に明確にしてあげる必要があるわけです.

したがって,たとえば,sakai-shi を Sakai とだけ書くと,大阪府内に,市でない境町とかあった場合に,混乱が生じるかもしれません.

皆さんが回答されてないことがあるので,あらためて回答します.

(1) (your name)
1-2-3 Yuuhi-cho, Sakai-shi, Osaka-fu,
JAPAN 111-2222

(2) どこを大文字にするか?
各単語の頭を大文字にするか,全部大文字でもいいのです.むしろ,全部 block letter といって大文字活字体で書くのが最も見誤りが少ないので勧めることが多いです.

(2) 日本をどのように付けるか? 郵便番号は?
最後です.(上の例)

(3) 〒マークがいるのか?
要りません.国ごとに番号体系が違いますが,日本では番号だ...続きを読む

Q数年前の小泉政権の事で質問です。当時の小泉政権の事はあまり良く分かりま

数年前の小泉政権の事で質問です。当時の小泉政権の事はあまり良く分かりません。せいぜい郵政民営化くらいしか記憶にありません。郵政民営化になった事のメリットとデメリットを教えて下さい。それから、よく小泉政権で世の中がめちゃくちゃになったとか言う人がいますが、本当なんでしょうか?もし本当なら、その理由も教えて下さい。お願いします。

Aベストアンサー

まず、小泉政権を極悪人のように批判する人がいる理由について説明します。


原因1.後期高齢者医療制度の創設
=一部の高齢者の医療負担を増やしたので該当者から嫌われました。

原因2.郵政民営化
=将来安泰の公務員を民間化したので郵政関係者から嫌われました。

原因3.靖国関連など右翼的活動
=堂々と靖国参拝などしていたので左翼から嫌われました。


ということで、それぞれの該当者からの批判が非常に強いのです。

しかし何を言おうと、当時50%以上の人間から支持されていたという事実は消えません。
小泉政権が悪いというのなら、国民も悪かったということです。


で、郵政民営化については合理化して無駄遣い削減しようというのが主旨です。
郵政公社になってサービスの質が向上したのは誰もが感じているところ。
郵便貯金もゆうちょ銀行になって他銀行と提携して非常に便利になりました。

旧国鉄なども民営化により合理化に成功していますし、
民営化による無駄遣い削減とサービス向上のメリットは大きいです。

ただし、営業上の問題で地方での営業を縮小する傾向があるため、
田舎のほうだとサービス自体が無くなってしまったりなどデメリットもあります。

まず、小泉政権を極悪人のように批判する人がいる理由について説明します。


原因1.後期高齢者医療制度の創設
=一部の高齢者の医療負担を増やしたので該当者から嫌われました。

原因2.郵政民営化
=将来安泰の公務員を民間化したので郵政関係者から嫌われました。

原因3.靖国関連など右翼的活動
=堂々と靖国参拝などしていたので左翼から嫌われました。


ということで、それぞれの該当者からの批判が非常に強いのです。

しかし何を言おうと、当時50%以上の人間から支持されていたという事実は消え...続きを読む

Q英語での住所の書き方

宮崎県宮崎市日本町(ちょう)123番地5という場合の英語での住所の書き方を教えてください。これは架空の住所です。

Aベストアンサー

123-5Nihon-cho,Miyazaki-shi,Miyazaki-ken JAPAN
ですね。県と日本の間に郵便番号も入れておいた方がいいと思います。町、市、県は英語に訳したものでも
いいと思いますが、上のでも充分です。

Qアメリカでは、特別検察官制度があり、大統領でも調べる事が出来ます。現にトランプ大統領は調べられていま

アメリカでは、特別検察官制度があり、大統領でも調べる事が出来ます。現にトランプ大統領は調べられています。日本には、なぜ特別検察官制度が無いのでしょうか?

日本にも、森友学園問題など、特別検察官が必要な問題が有ります。日本にも特別検察官制度を作るべきではないでしょうか?

Aベストアンサー

日本の警察組織は一党独裁的なものだと思います。例外的に海上保安庁や厚生も省麻薬取締感があります。米国のように様々な組織があると互いに監視し合う利点が生まれます。反面セクト主義的な短所もありますが、独占した権力組織よりも良いと思います。天孫降臨さんに賛成です。

Q至急おねがいします。英語での住所の書き方について

急ぎの為、早めにご回答いただけると幸いです。
英語での住所欄の書き方に関してなのですが、

address1
address2
address3
city
country

という構成になっている場合、
都道府県はどこに記載すればよろしいでしょうか?

どうか回答よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

ご指摘のとおり、アメリカでいう州や地域に関する欄 (State/Province) が無い場合は、

City として、「市町村名,都道府県」をまとめて書いてしまう手があります。

アルファベットのみしか受け付けないような設定の場合、カンマを省いて 単なる半角スペースで空けることでも対応できます。

Q今国会答弁みてるんですけど

今国会答弁みてるんですけど
河野さんが総理に質問してるのに
なんで委員長はわざと他の人にふるんでしょうか?
民主党側の人なんですか? なんか公平じゃない気がするんですけど。
詳しい方いらっしゃったら教えてください。

Aベストアンサー

委員長もグル(民主党議員)だからですよ。
私もよく国会答弁を見ていますが自民党やその他野党の議員が与党民主党議員に質問をしていると与党議員の知識不足(というよりも知能不足・・・。)のために答えられないことがしばしばあります。
ですが黙り込んでいてはテレビ中継で沈黙の様子が放送されてしまうので、これではまずいということで他の議員に質問をたらいまわしにしたりヤジで質問の内容をかき消したりして質問をやり直させるというにわかには信じがたい方法で与党民主党は質問をはぐらかすという荒技でとりあえずその場をしのいでいます。

とても与党のやることではありません。

Q英語で住所の書き方

こんにちは。
質問させてください。

この度名刺を作ることになったのですが、裏面を英文にしたいと思っています。
そこで、英語で住所の書き方を教えてください。

123-4567
富山県高岡市青葉中央1丁目2-3
赤江ショッピングセンター2F

この場合どうなりますか?
(架空の住所です)

分かる方がいらっしゃいましたら、教えてくださいm(_ _)m

Aベストアンサー

たとえば、

2nd floor, Akae Shopping Center
1-2-3 Aoba-Chuo
Takaoka City, Toyama Pref.
123-4567, Japan

町名の部分、住居表示的に「青葉中央1丁目」をまとめて
2-3 Aoba-Chuo 1-chome
とすることも考えられます。

City でなく、Takaoka-shi とか、参考URLにあるように、あまり訳しすぎたりしないで、シンプルにするのがいいですね。
「,」を適宜いれることです。

http://www.kaderu.com/oyaku.htm
http://www.armspro.net/meishido/mamechishiki/index3.html

参考URL:http://www.kaderu.com/oyaku.htm

Q文化祭の調べ事「欧州の戦争について。」

文化祭で「世界では今・・」というタイトルで戦争について調べて発表する事になりました。
自分の班は欧州圏の事を調べる事になりました。
具体的には、欧州で起きている戦争というよりか、「欧州人の戦争に対する意識、戦争により敷かれた法、対策」という形で調べたいと思っています。
情報サイトを何件か回ってみたのですが、しっくり来る資料が見当らずお手上げ状態になっています。
オススメの情報サイトやこういう形にすれべ調べやすそう等あれば是非ご助力頂きたいです。宜しくお願いします。

Aベストアンサー

簡単に回答を求められるサイトを探しているように思えます。

都合よくまとめられたサイトの丸写しではなく、ご自分で考え、まとめる事が必要だと思います。

30年戦争後のウエストアァリア条約とか、ウイーン会議、パリ条約、ベルサイユ条約などを個々に調べていけば、おのずと求める物が見つかるはずです。

結果を知る事よりも、そういった努力で、個々の実際を知る事が大切です。

他人がまとめたものではなく、自分で調べ、考え、結果を導く事が、学習です。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報