中小企業の働き方改革をサポート>>

「おたく」の意味を外国人にわかりやすく説明するには、どのように言えばよいでしょうか? 日本語で結構ですので教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (12件中11~12件)

「おたく」=「マニア」というのが強いですが、もっと深く踏み込んだ人と


いうことで"Geek"という単語を使われてはいかがでしょうか?

この回答への補足

ご回答ありがとうございます。

"Geek"だと英語なので、中国人に説明するときのために、やはり元の日本語が知りたいんですが、「変人」でいいんでしょうか?

補足日時:2005/09/24 12:24
    • good
    • 0

mania


マニアでは?

この回答への補足

ご回答ありがとうございます。

単に「マニア」だと、「おたく」独特の雰囲気が伝わらないような気がするんですが、と言って、じゃ、その独特の雰囲気って何と聞かれても、うまく言えないので、どなたか、お答えいただけるとありがたいのですが....。

補足日時:2005/09/24 12:21
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


人気Q&Aランキング

おすすめ情報