アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

私はなんといっても「マニフェスト」ですね。

誰が使い始めたのでしょうかねぇ。「公約」簡潔な且つわかり易い日本語なのに。今ではメディア、各政党も「マニフェスト」と使ってますね。

ちなみに、我が両親、義理両親この言葉分かっておりませんで先日選挙の際私に聞いてきた次第です。

「これは許せない最近の外来語教えてください」という表題は大げさですが未だ分からない、最近分かったという横文字を教えてください。

追伸:私が結婚し退職する時期だったでしょうか?「アポイントメント」がようやく定着したしたことを思い出します。そして、照れ屋の主人が会議でプレゼンする際は必ず事前に私相手に練習しますが、意味不明な横文字の羅列です(苦笑)。

ここでも訳の分からぬ市民権を得ているであろう言葉「プレゼン」←プレゼンテーションという言葉を使ってしまいました。発表し自分の考えを相手に伝えるという意味です。

A 回答 (28件中1~10件)

インスパイヤ




avexののま猫騒動から来たらしいですが急に広まってパクリという意味で使われているみたいで…。
許せない訳じゃないですがインスパイヤってパクリって意味だっけ?という感じです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速回答ありがとうございます。

インスパイヤとは共感という意味かな?自信なし。

avexののま猫騒動メディアで騒がれてますね。そう言えば、モナーでしたっけ?あれに関連して「金正日」のアスキーアートが紹介されていましたが、あれには感嘆してしまいました。あっ!「アスキーアート」と知らず知らず使ってしまった言葉でしたが、日本語に変換すると何でしょう?。

これから回答していただける方には横文字の意味を書いていただければ幸いです。

お礼日時:2005/10/06 20:34

アサイン


assign
http://www.nifty.com/webapp/digitalword/word/022 …

とにかく語感が間が抜けていて嫌い

どこかアサヤン(といってもわからないか、浅草橋ヤング用品店が語源というのは
10年昔の話で若い子は知らないだろうけど・・つまりASAYANです。)に
似ていて、おまけに、得意そうに連発する40歳前後の課長が、みなバブル期の
採用で、そろって間抜けづら。

「おたくの部門からも誰かアサインしてくれたら助かるんだけど」
あのなぁ 空いてるポートを割り当てるみたいな調子で気軽に言うんじゃないよ。
お前にコミットメントもアファーメーションもないのか?

って、そうそうこの
アファーメーション
http://www.nizi-yasuragi.com/newpage2.html
てのも嫌い
あくびがでそうな語感が嫌です。もともと宗教用語をビジネスに使いだしたのは
自己啓発セミナーあたりが発端でしょうかね
コミットメントはゴーンさんがはやらせた流行語で、日産の社内公用語ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

アサインの意味、何気に使ってますが正式な意味初めて知りました。アサヤンタイムリー(アサヤンという番組リアルタイムで....基、再放送でなくその時代にみてました)

仮想の文面「おたくの部門.......楽しませてもらいました。

アファーメーション≒あくびがでそうな語感が嫌。(笑)

お礼日時:2005/10/06 21:19

わからない横文字、というのとは違うのですが・・



セレブ(本来の意味が違う使われ方が多い)
リスペクト(こう言われたときは「尊敬」という言葉が非常に軽々しく聞こえます)
コラボレーション

許せません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ども。

セレブ!!まさに語源も意味も分かりません(恥?)何気にtv観てて、指摘される今日まで気づきませんでした。私の辞書にセレブはありませんでした。

リスペクトに関しては?ですね。メディアで見たことがありませんねぇ。

コラボレーション→最初から意味分かりません(恥)皆で...という意味でしたでしょうか?

すみません。今から回答していただける方へ、横文字の意味(日本語訳)を記載していただければ幸いです。

お礼日時:2005/10/06 21:39

外来語そのものではないのですが、「主婦ニート」とか「ニート主婦」の使い方。



本来ニートには主婦は含まれていないのに、「ニート=やる気がない人」みたいに言葉が独り歩きしているみたいだから。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ニートですか。

これは私の親、絶対に分かりませんね。ましてや、「主婦ニート」とか「ニート主婦」というのははじめて聞きましたし理解不能ですね。

全く自信ないのですが、ニートとはやる気がない人ではなく、就職などやる気がおこせない人と思っていました。

お礼日時:2005/10/06 21:48

ナイーブ



これを、繊細なとか、壊れやすいといったような意味で使われているのが
理解できません。

白痴、ばかって意味だったはずです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ナイーブ

これは化粧品メーカーが良く使っている単語ですが、「白痴、ばか」という本来の意味とは全く知りませんでした。

「ナイーブ」という言葉の連想はまさしく「繊細」

その言葉に従いシャンプー(髪の毛洗い洗剤)買ってました。もちろん使用して気に入らなければ廃棄してました

お礼日時:2005/10/06 21:59

No.4です。



「雰囲気よく」って言いたくて「ムーディーに」なんていってる人がいますが、「ムーディー」では「憂鬱な」とかいう意味だったと思うけど…。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ニートにつづきムーディーですか。

ムーディーって「憂鬱な」という意味があるとは
全く想像していませんでした。

何か怪しげな言葉がありましたら教えてください。

お礼日時:2005/10/06 22:29

こんにちは☆許せないというほどでもないですが…。



ディスカッション、カスタマーセンター、パーキングなどなど、別に日本語でも
いいのにわざわざ横文字にしているのは何故だろう、と思ったことはあります。
しかもだいたいの場合、日本語で言うより長くなってますよね^^;

#1さんの回答にビックリ!インスパイアがそんな使い方されてるなんて…。
これじゃあ実家の車は「ホンダ・パクリ」になっちゃうじゃないですか><
余談でしたね…。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

☆日本語で言うより長くなってますよね

この一言に100表!!です。

「インスパイア」という言葉自体にとらわれず良い車ならずっと乗って下さいませ。

お礼日時:2005/10/06 22:26

「モチベーション」


スポーツ選手や解説者が連発すると、やたらイラつきます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

「モチベーション」
やる気、もっと日本語化すると「気合あるのかぁ!」でしょうか。

そうですね。やる気の無い選手なんてまずいないでしょう。試合結果≒モチベーションとは絶対言い切れませんね。

お礼日時:2005/10/06 22:19

私も、先の方の回答同様「モチベーション」は「許せない外来語」です。


 他には、私の勤め先でのことですが、新入社員が、いわゆる試用期間を終えて、労働組合員となることを認められた際、労働組合の仕組みについての講習を受けなければならないことになっていますが、私が受けた24年前は「新組合員講習会」と呼んでいたのを、数年前から「ウエルカム・フォーラム」という呼称に変わりました。
 何も、わざわざわかりにくい外来語にしなくとも「新組合員講習会」のままでよかったと思いました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

blue5586pさん。今組合が必要か?全職員(管理職除く)組合に入らなければならないのか?名前を変えてでも組合に入れたがる組合の現状が「ウエルカム・フォーラム」という言葉に変わってますね。

全く意味を持ちませんね。「新組合員講習会」で十分だと思います。

組合に関する是非はやめてね。(笑)

お礼日時:2005/10/06 22:12

日本人が勘違いしているハッカー。



正しくは、ハッカーとはコンピューターの達人で、クラッカーからの攻撃を守ってくれるような人です。それが何で悪者なのだか・・・。ニュース番組や雑誌などで、間違って使うからさらに誤解が広まるんだ。

この前はニュースのサイトにメールでそれを指摘したら、間違っているのを知っているけど、誤解している人が多いので、それを訂正しないで誤解した解釈のままハッカーと言っていると回答が来ました。
だめだこりゃ。

という回答でよいのかな?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

「ハッカー」

私も勘違いしてました。

「間違っているのを知っているけど、誤解している人が多いので、それを訂正しないで誤解した解釈のままハッカーと言っていると回答」

これには驚きましたね。恐らく「ハッカー」という言葉は曲解され続けていくのでしょう。

お礼日時:2005/10/07 07:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!