【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード

オードリーヘップバーンが好きだったというこの詩、
日本語訳されたものは色々なサイトに載せられているのですが、原文がどのようなものだったのか知りたいのです。
英語なのかそれとも他の言語なのか…それどころか作者すらわかりません。
オードリーの言葉なのかと思っていたらどうも違うようなのです。
どなたかご存知の方いらっしゃいませんか?

A 回答 (1件)

Sam Levenson という、アメリカのユーモリスト・作家・ジャーナリスト(1911-1980)


http://en.wikipedia.org/wiki/Sam_Levenson
が、孫のために書いた
Time-tested Beauty Tips
という詩です。

いろいろなページで紹介されているようですが、検索して目に付いたのをひとつ、参考URLに載せておきます。

彼女が、亡くなる前のクリスマス・イブに息子たちに読み聞かせたそうです。

参考URL:http://plaza.rakuten.co.jp/graceland/5000
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもありがとうございました!!
アメリカの方の詩なんですね。
やっとすっきりできました♪

お礼日時:2005/12/28 16:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!