一般的な状態で"How are you?" と言われたときは "Fine thank you and you?" と答えるのでしょうが、英国人は "How are you?" に対してしばしばというか殆どの場合に "Not so bad" という言い方をしていました(少なくとも20年ほど前は)。はじめにこのことばを聞いたときは、なぜ "Fine thanks"といわなんだろう、素直じゃないな~」と感じましたが、"Not so bad"という表現のニュアンスは「まぁまぁってとこさ」というような意味合いの、親しい者どうしの決り文句なのでしょうか? そしてこの表現は英国以外ではあまり使われないのでしょうか
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
現地で買ったロングマン辞書によると、
Not so bad.
って「とってもいいよ」「なかなかだぜ!」みたいな感じのようです。
ロングマン・オンライン辞書にもありました。「bad」で引くと
15 not bad
spoken used to say that something is good, or better than you expected:
'How are you?' 'Oh, not bad.'
16 not too/so bad
spoken used to say that something is not as bad as expected:
The exams weren't so bad.
アメリカだと個人的には 「I am fine.」より「Good.」とか「pretty good.」っていう言い方がいい感じがします。
参考URL:http://www.ldoceonline.com/
そういえばわれわれも、なかなか良いという場合に「うん、わるくないね」と表現しますね。これと同じ感覚なのでしょうね。有り難うございました。
No.3
- 回答日時:
80年代の後半に4年ほどアメリカのテネシー州で
大学に通いましたが、"Not so bad"はしばしば耳に
したことがあります。また、この表現で通じなかった
り意味を取り違えるような人はいないと思います。
と、いうわけですので、少なくともアメリカ南部の
大学のような環境では、ふつうの表現の範囲に入ると
思います。
正確な意味は他の方の回答に譲りますが、
私の受けた印象では、親しい友人どうしの言い方で、
直訳の「すごく悪いわけじゃない」から転じて
「そこそこ良い」というような感じであったと思います。
ただ、なんとなくまわりくどい表現のような気が
します。「良いなら良いって言えよ」という感じで。
そうですか、英国固有のフレーズではないのですね。有り難うございました。'Fine'や'Good'ではまとも過ぎるので、ちょっとばかり胡椒で味付けをした(もってまわったような)表現なのかなという感じがしてきました。
No.2
- 回答日時:
「まぁまぁってとこさ」そんな感じだと思います
How are you?もvariationがある様に答えにもvariationがあります
How's it going?
How are you doing?
How have you been?
とか
答えは
Fine
OK
Great
Not bad
Good
Never been better
So-so
Still kicking
Not too bad
あまりいみはない時もありますがなんとなく
そのときのきぶんが加わっていることもあります
形式的な答えでなくそのときの状況を説明した様な返事もあります
地域差はあると思いますがvariationは何処に行ってもあると思います
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 What's up? 3 2023/08/12 09:10
- TOEFL・TOEIC・英語検定 時制に関する質問です。 3 2022/04/04 04:37
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 褒め方は"look"がよいのか"be動詞"が良いのかについて 3 2022/08/21 01:20
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- 英語 Before we explain what leverage is, and how it wor 2 2022/04/10 16:20
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- TOEFL・TOEIC・英語検定 so that's が何故「それ以来」という意味になるのですか? 8 2022/06/08 18:02
- 英語 Some things you can only notice when you're on the 4 2022/04/10 21:05
- 英語 英語得意な方、お願いします。 5 2022/08/20 14:08
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語で3人組みになってくださ...
-
can を沢山使った英文
-
急に何言い出すのかと思った
-
What’s your fav...
-
私も同じく。を英語で言うには。
-
現地に住んでいる友達に空港ま...
-
プレゼントを贈った相手に「気...
-
「30分から1時間くらい遅れ...
-
~しないで下さいますか? 丁...
-
だんだん出来るようになってき...
-
英語で申し訳ありませんがこの...
-
以下の英文について教えてください
-
"変更となりました" “変更に...
-
ナメてんじゃねーぞこの野郎や...
-
or を3つ以上続けるとき
-
・What sports do you like? ・W...
-
manyとmuchが疑問文と否定疑問...
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
「今までに」と「これまでに」...
-
「小数点第2位まで表示」という...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語で3人組みになってくださ...
-
can を沢山使った英文
-
英語で申し訳ありませんがこの...
-
What’s your fav...
-
テスト終わって、おつかれさん!!
-
~しないで下さいますか? 丁...
-
「30分から1時間くらい遅れ...
-
「くれぐれもお気遣いなく・・...
-
私も同じく。を英語で言うには。
-
プレゼントを贈った相手に「気...
-
英文:近いうちにご飯へいけた...
-
これは英語でどういいますか?
-
ここに来る前は・・・を英語で...
-
007の自己紹介?
-
レストランで入ったとたん 「H...
-
お茶でもどうぞ ってなんてい...
-
だんだん出来るようになってき...
-
急に何言い出すのかと思った
-
「ご旅行は無事に終わりました...
-
どこから持ってきたの?と英語...
おすすめ情報