
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
☆お店の店員さんなんかがMay I help you?というときは
Puis-je vous aider?
あるいは
Je peux vous aider?
ですね。
Jeの代わりにOnを使うこともあります。
On peut vous aider?
☆Qu'est-ce qu'il y a?は失礼に聞こえるので使わないです。
☆地図を見ている人に即座に声をかけることは確かにないかもしれないですが、お年寄りや女の人が階段などで重い荷物を担いでいると
Vous avez besoin d'aide? 直訳:「手助けが必要ですか」
と聞いたり、
Je vais vous aider.「手伝いましょう」
と積極的にいう人もいます。
でも中年以降、あるいは年を取るほど男性はジェントルマン的な態度をとりますが、若いフランス人は気が利かない人が多い気がします。
この回答へのお礼
お礼日時:2006/08/24 07:10
親切丁寧な説明有り難うございます。お年寄りや階段なるほど、こういう言い方をするんですね。
そういえば英語表現は、違うシチュエーションで幾つか使われていますね。大変ありがとうございました。

No.4
- 回答日時:
直訳すれば “Puis-je vous aider?”になるでしょうけど、これでも勿論OKです。
しかし、ちょっと言い回しを変えて“Puis-je vous vous etre utile en quelque chose?”という表現もあります。お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
フランス語のMay I help you?
-
会話
-
hooの意味。を教えてください。
-
アメリカ人は乾杯のときに「チ...
-
アグレッシブの反対語
-
イタリア語の意味
-
Excuse more は日常で使用され...
-
sweet martiniの意味教えてくだ...
-
cardinalという単語はなぜ主要...
-
メヒコの意味
-
ブランカって何語?
-
カレンダー sun(日)の横にDi...
-
「もったいない」と同じ意味の...
-
【英語】メルクマールって何で...
-
heterarchical とはどのような...
-
norminalと normalの違い
-
「いつも自然体でいる」をスペ...
-
on one's right と to one's right
-
飛行機の予約サイトでわからな...
-
【スペイン語】スペイン人が「j...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
フランス語のMay I help you?
-
フランス語の文法
-
アグレッシブの反対語
-
飛行機の予約サイトでわからな...
-
会話
-
イタリア語の意味
-
小さなお店なのですが、一人で...
-
アメリカ人は乾杯のときに「チ...
-
「mano a mano」を訳してくださ...
-
【英語】メルクマールって何で...
-
乳脂肪(固形分)の割合を求め...
-
norminalと normalの違い
-
hooの意味。を教えてください。
-
Excuse more は日常で使用され...
-
連絡ツール全般を一言で英語で...
-
I hope you have been well に...
-
アレックスの意味、教えて下さ...
-
Figaroの意味は?
-
英文レターのサイン欄にある p/o
-
you're the only one for me
おすすめ情報