電子書籍の厳選無料作品が豊富!

エクスキューズモア という言葉を聞いたことがあるのですがこの言葉は日常の中で使用しますか?
多くはエクスキューズミーだと思いますがエクスキューズモアともいうのでしょうか?

A 回答 (2件)

英語圏の人がちょっと気取ってフランス語の Excusez-moi(エックスキュゼ モア)と言ってるのでしょう。



食事の前の「さあ、召し上がって」もフランス語できどって、Bon appetit!(ボンナペティ)ということもあります。

ちょっと日本語知ってる人は、Cheers!の代わりにKampai!って言ったりして。。。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

なるほど!!知りませんでした!!
教えていただきありがとうございます!!

お礼日時:2021/06/07 16:59

フランス語のExcusez-moiのことを言っているのでは?


基本は人に当たったぶつかったとかちょっとした謝罪、誰かを呼ぶ際に使ったりするようです。
https://cocotafr.com/pardon-excusemoi

英語のexcuse meもほぼ同じような使われ方ですね。
すみません、で人を呼ぶ。ちょっと失礼します、当たったぶつかったなど。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

フランス語だったとは知りませんでした!!
回答ありがとうございます!!!

お礼日時:2021/06/07 16:59

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!