新生活を充実させるための「こだわり」を取材!!

友人に、ドイツ語で「ありがとう」は「ダンケ・シェーン」だよと教えたら、
たちまち興味を持ってしまったようで、
世界中の「ありがとう」の言い方を教えてと言われました。

英語はサンキュー、フランス語はメルシー、ロシア語はスパシーボ、
中国語はシェイシェイ、スペイン語?のグラッチェは知ってるけど、
その他の言語では何て言うんでしょう?
特に彼女は韓国語での言い方を知りたいそうです。

ついでにその意味も教えて下さい。
日本語の「ありがとう」は゛滅多にないこと゛という意味ですよね?
サンキューやシェイシェイは゛あなたに感謝する゛という意味ですよね?
それでは、前記したフランス・ロシア・スペイン語のそれは
直訳するとどういう意味なんでしょう?
その他の言語についても判ったら教えて下さい。

尚、回答に対するお礼に数日要するかもしれないので宜しく。

教えて!goo グレード

A 回答 (14件中1~10件)

意味について。




スペイン語 Gracias
単数形graciaは神の恩寵(オンチョウ)を意味します。ある人が人に感謝されるような行為をしたとき、相手は自分から相手に感謝するのではなく、神があなたの行為を見ていて恩恵を与えるでしょうという考えです。乞食はいまでもgracias とは言わず神があなたにお恵みを下さるように、といいます。

ポルトガル語 Obrigado(男性)Obrigada(女性)
形容詞です。相手の行為によって私は貴方に借り(義務)が出来ました、いつかお返ししますという考え方です。いつ返せるか、神のみぞ知るでしょう。

イタリア語 Grazie
スペイン語と同じ意味、用法です。

フランス語 Merci
自信ありませんがスペイン語、イタリア語の姉妹語ですから同じ意味、用法のはずです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

うわぁ、そんな意味だったんですか!素敵ですねぇ。
神があなたの行為を見ていて恩恵を与える・・・ウーン、いい言葉だぁ。
これはやっぱりキリスト教の教えから来てるのかなぁ。
ポルトガル語のほうは一歩間違えて覚えるとエライことになりそう・・・。
だって、「貴方に借りが出来たからいつか゛し返し゛します」
と覚えたらタイヘン!!!

お礼日時:2002/06/20 22:50

アイヌ語です。


iyairaykere(イヤイライケレ)
(ちなみにアクセントは「ヤ」のところです)
これは、男女ともに使います。

もうひとつ、
hioy'oy(ヒオーイオイ)
という言葉もあります。こちらは、主に女性が使います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

うわっ!アイヌ語が来た!
当然のことでしょうけど、日本語とは随分違うんですね。

お礼日時:2002/06/20 23:04

韓国語です。

既にありますが・・整理しますと・・

カムサハムニダ!=直訳:感謝します(漢字語+動詞)

コマッスムニダ→コマウォヨ→コマウォ=直訳:ありがたいです(固有語の形容詞)
この3つは丁寧な順で、韓国語では上下関係(特に年)によって使う言葉が違いますから、年上の人に「コマウォ!」というと殴られるかもしれません(??)

なお、ゴと濁りません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、そういうことだったんですか。
つまり「コマウォ!」ってことは、日本で言うと
「ありがとさん」ってとこなんですね。
よく判りました。

お礼日時:2002/06/20 23:01

インドネシアでは「テリマカシ」


ウクライナでは「ジャクユ」
パキスタンでは「シュックリヤー」
カンボジアでは「オークン」
ギリシャでは「エフハリスト」
スリランカでは「ストゥーティー」
スウェーデンでは「タック」
チェコでは「ジェクユ」
フィンランドでは「キートス」です。

サンマーク出版から出ている「ありがとう 愛してる」という本に、43言語の「ありがとう、あいしてる、こんにちは、さようなら」の4つのあいさつだけが集められています。
著者は「NOVA通訳翻訳サービス」です。
本屋さんで聞いてみてください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

うわぁ!たくさん教えてくれてダンケ、です。
きっと友人が大喜びすると思います。
それにしても、サンマークから出版されているという
その本のタイトルがいいですねぇ。
「ありがとう、愛してる」だなんて。
人と人との交流に最も大切な挨拶ってことなんでしょうね。

お礼日時:2002/06/20 22:59

ベトナム語では「カム・オン」で、


タイ語でが「コップンカー」
だったと思います。
旅行中に覚えました。
本屋さんや図書館で
旅のガイドブックを調べるってのはどうでしょう?
一番使う言葉ですし、
絶対載っていると思いますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あ、そっか、旅のガイドブックで調べるっていうテがあったんだ。
タハハハ、私、旅行をしようという気が全然ないもんで
思い付きもしませんでした。
それにしても、ベトナム語の「カム・オン」というのは
英語の「こっちにおいで」と同じなんですね。

お礼日時:2002/06/20 22:55

まだ挙げられていないところで、ポーランド語では ジンクイエム です。


ロシア語(女性詞なのかなぁ?)は スパシーヴァ と聞いていますが?!?
(両方共必要にせまられた為ネイティブの友人に教えてもらったので、綴りも
意味も分かりません・・・)

#4の方の回答中のスウェーデン語での「ありがとう」はタクスではなく、タック
("tack")です。この"tack"はデンマーク語もノルウェー語もそうだったと思い
ます。「ありがとうございます」はタック・ミケット("tack mycket")です。
意味は英語と同じで「感謝」です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

今度はポーランド語を教えてくれてダンケ、です。
ジンクイエムは「人食いM」と覚えることにします。

お礼日時:2002/06/20 22:43

8ヶ国語のいろいろな表現を聞くことができます。

各言葉をクリックして、新スタンダード40の「1ー10」をクリックすればいろいろな表現を聞くことができます。

参考URL:http://www.nhk.or.jp/gogaku/index.html
    • good
    • 1
この回答へのお礼

す、すいません!私、まだまだパソコンは初心者なんですぅ。
従って新スタンダード40の「1-10」って何のことやら・・・
せっかく回答して下さったのにすいません!

お礼日時:2002/06/20 22:41

>クリックしたけど、ウチのパソちゃん、何とも言うてくれん・・・。



どうもスミマセン、私の知っている分だけ他の方とダブルかも知れませんが...

ドイツ語      Danke (schön).      (ダンケ シェ~ン)
フランス語    Merci (beaucoup).     (メッシィー ボゥクー)
スペイン語    (Muchas) gracias.     (ムチャス グラシアス)
イタリア語     Grazie (mille).      (グラッチェ ミッレ)
ポルトガル語   (Muito) obrigado.     (ムイト オブリガード) 
インドネシア語  Terima kasih (banyak).  (トゥリマカシ バニャン)・・・マレー語も同じです。


中国語   謝謝(シェシェ)   
広東語   多謝 唔該 (トゥチェ、ngコイ)
  
 
朝鮮語の[カムサ]は[感謝]と書きますが、韓国も意地を張らずに漢字を使えばコミュニケーションが拡がる筈なんですが。。。    
    • good
    • 2
この回答へのお礼

回答をありがとうございました。
ひとつ知識が増えました。
英語の「サンキュー ベリーマッチ」のベリーマッチ、
ドイツ語の「ダンケ シェーン」のシェーンは、
日本語で言うところの「ありがとうございます」のございます、
もしくは「どうも」というより丁寧に表す意味だと思いますが、
この3語に共通してるのは、いずれも後に付属されるということ。
それなのにスペイン語やポルトガル語では頭に付いてるんですね!?
へぇ~、目からウロコだぁ。

お礼日時:2002/06/20 22:39

補足します。



カムサハムニダも、ゴマオも両方とも感謝を表す意味です。
(ゴマオというのは、より近いカタカナで表すとコマウォって
なります。そもそも外国語をカタカナで表記するのは無理が
ありますけど)

コマップスムニダとかコマウォヨとか、語尾が変化して
微妙にニュアンスが変わってきますが、
すべて、ありがとうの意味です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

再度の回答をありがとうございます。
ウーン・・・韓国語にはいろんな言い方があるんやなぁ。
友人にどうやって教えようか・・・

お礼日時:2002/06/20 22:33

#3ですが、ここを開くともっと面白いです。



http://w3.chiba-fjb.ac.jp/users/komei/content.html

各国語が出てきます。



参考URL:http://w3.chiba-fjb.ac.jp/users/komei/content.html
    • good
    • 1
この回答へのお礼

再度の回答をありがとうございました。
ウウッ、中1の教科書みたいな文章の一覧が懐かしい感じ~!
どれひとつをとっても、読めるし言えるし理解できるのでホッ・・・
一応まだ中1程度の英語は忘れてないようだワ。
ひとつ追加させて頂くとすれば、「もう一度言って下さい」は
私は「Come again?」って言います。

お礼日時:2002/06/20 22:30

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

教えて!goo グレード

人気Q&Aランキング