電子書籍の厳選無料作品が豊富!

海外ドラマで時々、女性が部屋で着物風のガウンを着ているシーンを見ます。
私は着物っぽいなと思うのですが(1)これらは着物が元になってる、着物をアレンジしてる物なのでしょうか?
又、(2)この様なデザインの部屋着はアメリカで認知されているものなのでしょうか?

ドラマで覚えてるのは以下です。
24:大統領の娘がホテルで和柄の着物風ガウンを羽織っている
→これは和柄だったので、着物をイメージしてると思われます
the OC:セスの母がシルクっぽいベージュのものを家で、腰紐で縛って着てる。
→これはサテンのようなツルツル生地だし、袖が普通袖だったし、刺繍も見ようによっては中華風かもしれません
Sex and the city:キャリーが青~紫の様な色の、柄が派手な、丈の短い浴衣ぽいのを家で+美術館で(レズビアンの回)着ている。
→柄は和ではない。外で着てるのを見たのはこれだけ。

出てくる度に気になってるのですが、日本では見かけず、
NYとハワイ何度か買い物したことはありますが、気が付いたことはありません。
できれば(3)売ってそうな所(ブランド等)も紹介頂ければ幸いです。
(部屋着にするには高そうだなーとは思っているのですが、、、)

ググった所、日本のお土産で、部屋着にできる着物が人気だという事しか見つけられず、アメリカ本土で売られているか、認知されているのかはわかりませんでした。
宜しくお願いします。

A 回答 (3件)

こんにちは。



(1)そうだと思います。
名前も部屋着の方は「kimono robe」、洋服なら「kimono ○○(Jacketなど)」、「kimono style ○○」などと称されて売られてます。
yahoo!やeBayなどのショッピングサイトでも「kimono」で検索するとボタンが付いていない、前合わせでひもで縛るようなデザインの服が、
「kimono robe」で検索すると和柄や中国風のオリエンタルな柄のガウンのようなものが出てきますので
ラップタイプで袖が広がっている服を総じて「kimono」と言うようです。

(2)質問者様もドラマでご覧になっているほどですし
(私もビバリーヒルズ青春白書で誰かが部屋で着ていたのを見ました)
ショッピングサイトでも「kimono」で検索すればたくさん出てくることから
そういうデザインの服があるということはある程度アメリカ人にも浸透しているとは思いますが
その服の呼び名がkimonoであるということや、どのくらいの数の人が買い求めているのか、
またそれらが日本の着物に由来して、本当の着物とはどう違うのかを
アメリカ全土のどのくらいの人が認識しているのかはわかりません。

(3)お店、ブランドはわかりませんがVictoria's Secretのカタログに時々載っています。
デパートだったら洋服売り場よりもsleepwearの売り場あたりに売っているのではないでしょうか。
素材はシルク製もありますが化繊のものも多く、化繊ならそんなに高いものではありません。

参考URL:http://buy.ebay.com/kimono
    • good
    • 0
この回答へのお礼

おお!kimono robe等で検索すると、正にドラマで見たようなものが出てきました!
成程、デザインは浸透しているものの、日本の伝統的な服から来ているというよりは何となく東洋的という認識で着ている方もおられるのでしょうね。
高くないものもあるという事で、検索方法も分かったので探してみることにします。

回答ありがとうございました。

お礼日時:2007/07/13 11:42

多くの場合アメリカ人用に売っている着物かあるいは着物と称しているものです。

今は日本製の本物の着物もアメリカの大都市なら結構売っています(ニューヨーク市には高島屋があり売っています)。着物と称している物は必ずしも日本製とは限らず中国製や香港製等もあり絹とも限らず洗濯機で洗える素材も多いですね。お値段が安いことや扱いが手軽なので部屋着にするならこちらの方が適当ですからチャイナタウン等で買えます。又アメリカ人が作った着物風の部屋着も見たことがありデパート等で売っていました。こちらの人にとっては「東洋風」というのは何にせよ魅力的のようですね。日本でもチャイナタウンに行けば似たようなのが売っているのではないでしょうか。あるいは浅草か外国人観光客用土産店に行けばありそうです。

ところで認知というのはどういう意味でしょうか?誰からの認知?何をどういう風に着ようが誰の許可も要らないと思いますが???
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お安く売ってるのですね!
後、思い出したのがSATCのミランダが和柄のものを着ていました。
共通してるキャラクターが「お金に余裕があるor服にお金をかける人」なので、変わり物好きのお金持ちの間でだけ出回ってるものなのかな?と思ってました。
認知というのは「一般的に認知」、この様なお金持ちだけではなく一般的に浸透しているのかという意味で使いました。
言葉足らずでした。すみません。

回答ありがとうございました。

お礼日時:2007/07/13 11:27

お探しのものは、「長襦袢、半纏、」こういった物ではないでしょうか‥‥‥。


http://item.rakuten.co.jp/news-pc/ju-0001/

違っていたら、ご勘弁を‥‥‥。<(_ _)>
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですね!
部屋着にしているのは柔らかいテロテロしたものなので
長襦袢の方が近いですね。
回答ありがとうございました。

お礼日時:2007/07/13 11:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!