アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

レストランのサービススタッフをしている者ですが、スペイン語で、キッチンに料理のオーダーを通す時に何といえばよいのか?例えば、「オーダー、・・・・入ります。」トラッシャー・・・だかスラッシャー・・・だか言っている人がいましたが・・・。

A 回答 (2件)

camareroの仕事をしたことがないので自信はありませんが、私なら次のように言うでしょう。


una orden de tacos(por favor)
una orden del numero 3(メニュを番号で管理している時)
dos de tacos

最終的にはお店の先輩やオーナに確認するのがいいでしょう。同僚なら
?Como se dice al pasar una orden al cocinero, por ejemplo, una orden de tacos,asi esta' bien?などと素直に聞くのがよいでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
すごく勉強になります。
でも、私がお店できいたのは、単語一つだけでした。そのあと、数字と名前でした。謎です・・・。

お礼日時:2007/10/20 01:42

No 1です。


音からはスペイン語よりむしろポルトガル語の響きがありますが、そのレストランの専門は何でしょうか。

一語に聞こえても必ずしも一語とは限りません。下記の場合は三語です。
例えば traigamelo =traiga(持ってこい)+me(私に)+lo(それを,対象が男性形)或いはtraemela=trae(持ってこい)me+la(それを、対象が女性形)
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!