【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集

「喜びと感謝の心だけが世の中を住みよいものに変えていく」
これを英語表現にするとどうなるのでしょうか?
私の英語力ではスマートな表現ができません。
(正しく表現できているかどうかも・・・)
勉強のため、教えていただけると助かります。
宜しくお願いします。

A 回答 (1件)

The world will be happier to live only with pleasure and gratitude.


Only senses of joy and thanks make the world more comfortable (to live).

なんかでどうでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
参考にさせていただきます。^^

お礼日時:2009/01/06 22:19

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!