パナソニックTH-50PZ800を購入しようと考えているのですが

ラックシアターSC-HTX7
http://bbs.kakaku.com/bbs/K0000018930/
このラックシアターはTH-50PZ800に使うことはできるのでしょうか?
ご教授頂けると幸いです。
よろしくお願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

2008年及び、それ以前のビエラは据置きスタンドの形状が異なるため組み合わせることができません。


HTRシリーズとの組み合わせを推奨します。
と有ります。
新型のディスプレイが薄型用と解釈された方が良いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2009/06/11 01:19

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QHe is to be blamed, not me.彼が避難されるべきで、私ではない。のnot m

He is to be blamed, not me.彼が避難されるべきで、私ではない。のnot me.はIt is not me.の略ですか?それともI am to be blamed.ですか?

Aベストアンサー

後半は me too みたいな発想で
特に主格、目的格を意識していません。

It's me にしてもそういう発想の部分がありますが、
あえて前半と対称を崩さず
I am not to be blamed でいいかと。

堅めの慣用的には to blame なのですが、
to be blamed なんかも崩した言い方です。

Qスピーカーラック(シアターラック?)でお薦めがあれば教えていただけませ

スピーカーラック(シアターラック?)でお薦めがあれば教えていただけませんか?

予算は~70000円でネットで購入予定です。

パナの42型薄型テレビを約90000円で購入することになりました。
主に映画鑑賞に使う予定です。

せっかくなので奮発してウーハースピーカーが付いたラックを購入したいのですが、大手の電気屋さんに行っても同じ環境で試聴できなかったり、そもそも置いてあるだけで音すら出ない状態だったり、なので、どれを購入して良いものか迷っています。。

パナはパナのスピーカーラックを買ったほうが相性が良いのか、やはりスピーカー・ヘッドホンの専門メーカーの商品のほうが良いのか、おわかりになる方いらっしゃいましたらお願いいたしますm(_ _)m

Aベストアンサー

はじめまして♪

「スピーカーラック」、「シアターラック」等は、テレビとのリンク機能が有るととても便利です。

そのため、基本的には同一メーカーの製品が良いと思います。

音質は、基本的に大きいボディーと大きいウーファーが低音再生の余裕度が高くて有利になります。


他社製品でコンパクトにまとめるなら、ちょっと高価ですが、YAMAHAのYSPシリーズもオススメです。
自社でテレビブランドを持っていないため、主要各社のリンク機能に対応しています。
このシリーズは壁や床、天井などの反射音をコンピューターでコントロールする事でサラウンド環境を前に置いたスピーカーだけで再現出来ます。
逆に言えば、吹き抜け天井や一方の壁が無い解放空間等では効果が十分に発揮出来にくいので、環境により適さない場合も有ります。

サラウンドが不要なら、通常のステレオセット(コンポ等)でも十分に活用出来ます。

ただ、リンク機能が無ければ、コンポの電源や音量、音質調整等はテレビのリモコンから操作出来ませんので、テレビを見る、やめる、その都度両方のリモコンで電源のオンオフ操作となりますね。


高度な音質差を気にする、オーディオファンでしたら、手間を惜しまないかもしれませんが、手軽さからリンク出来る機種から選んでも、価格なりに変な音の製品は無いはずですので、リンクが可能な機種から好みの製品を絞って行かれてはいかがでしょう。

がんばって下さい。

はじめまして♪

「スピーカーラック」、「シアターラック」等は、テレビとのリンク機能が有るととても便利です。

そのため、基本的には同一メーカーの製品が良いと思います。

音質は、基本的に大きいボディーと大きいウーファーが低音再生の余裕度が高くて有利になります。


他社製品でコンパクトにまとめるなら、ちょっと高価ですが、YAMAHAのYSPシリーズもオススメです。
自社でテレビブランドを持っていないため、主要各社のリンク機能に対応しています。
このシリーズは壁や床、天井などの反射音をコンピュ...続きを読む

QSummer vacation for me is hell . Where my youth is

Summer vacation for me is hell .
Where my youth is ?
Someone tell me ! My youth is missing .
Surely not find anyone .

なんて読みますか?

それと、この文の続きで「それでも青春を探し続ける私は馬鹿ですか?」を英語にして下さい!

↑の文の可笑しいところは訂正して下さい!お願いします!

Aベストアンサー

青春って、英語にするの難しいよね。
なんで、一度だけ表現してあとはitなどでごまかすとか。

Summer vacation is a hell for me.
Where is my full bloom of youth?
Someone tell me, it's missing.
Surely, I can't find it anywhere,
or am I a fool seeking for something I'll never get?

最初のhellの前にaを入れるべきかどうかについては、ちょっと自信がない。
冠詞苦手なんですよね。

QパナソニックVIERA「TH-L37D2」「TH-L37G2」について

パナソニックVIERA「TH-L37D2」「TH-L37G2」についてご質問です。




■本文

VIERAの購入を検討している者です。

パナソニックVIERAの、
「TH-L37D2」か「TH-L37G2」をお持ちの方。

またはこれらの製品にお詳しい方に質問です。


購入者さんの口コミなどを見ていると、
「TH-L37D2」は稼働時に「プチプチ音がする」と
おっしゃっている方が何名かいらっしゃいます。

結構、気になるレベルのようです。

一方、「TH-L37G2」の口コミでは、
そのような異音がすると言っている方はおられません。


はたしてこれは、
「TH-L37D2」だけの特徴なのでしょうか。

または、
単に個体毎の不具合が
たまたま出ただけなのでしょうか。

それとも、
VIERA特有の症状なのでしょうか。


もし、
単に個体毎の不具合か、VIERA特有の症状なら、
「TH-L37D2」を買おうと思っているのですが、

この異音が「TH-L37D2」だけの特徴なら、
「TH-L37G2」を買うことも検討しています。



知りたい情報は、

・「TH-L37D2」を使っているが異音がしたことはない
・「TH-L37D2」はやはり異音がする
・「TH-L37G2」も異音がする
・「TH-L37G2」はやはり異音はしない

という人がいるかどうかの確認です。


他にも機械的な特徴がお解りになる方は、
ご教授いただければ嬉しいです。


「TH-L37D2」か「TH-L37G2」をお持ちの方。

またはこれらの製品にお詳しい方。


どうぞ、よろしくお願いいたします。


PS.説明が長く解りにくくなってしまいすいません。

  電化製品初心者のため、見当違いの質問かもしれませんが、
  どうぞ、よろしくお願いいたしますm(_ _)m

パナソニックVIERA「TH-L37D2」「TH-L37G2」についてご質問です。




■本文

VIERAの購入を検討している者です。

パナソニックVIERAの、
「TH-L37D2」か「TH-L37G2」をお持ちの方。

またはこれらの製品にお詳しい方に質問です。


購入者さんの口コミなどを見ていると、
「TH-L37D2」は稼働時に「プチプチ音がする」と
おっしゃっている方が何名かいらっしゃいます。

結構、気になるレベルのようです。

一方、「TH-L37G2」の口コミでは、
そのような異音がすると言っている方はおられません。


はたしてこれ...続きを読む

Aベストアンサー

No.1です。

>LEDの方が目に良いと言われていますが、
>それもほとんど差は無いのでしょうか?

わかりません。
それを言ってしまえば、TVを見るという行為自体が目に悪いと思います。
煙草を吸う人が、ニコチン1mgの銘柄と5mgの銘柄で悩むのと同じで、ナンセンスだと思いますよ(笑)

当方、VIERA以外にREGZA(東芝)、AQOUS(SHARP)を所有しています。
個人的にはREGZAが好きですね。
本当はアンチ東芝なんですが(笑)、REGZAの良さだけは認めます。

今なら最後の蛍光管タイプの37Z9500が底値で買えるはず。
この機種は性能は勿論、外付けHDDにW録可能といった機能面まで含めるとコストパフォーマンスで、この機種に勝る製品は存在しないでしょう。
買って後悔しない製品だと思います。

QIt is to me or ~ の意味は?

英語のアニメを観ていて

<<春に、陽の当る家の軒先で友人同士でまったりしているシーン>>
A: ‘Ah, is it to me or it's gotten super warm out lately.’
B: ‘Yeah, it has.’

という会話がありました。

「is it to me or」 の部分の意味がよくわかりません。ご教授ください。


アニメの内容から意訳するとこんな感じになるのかなとは思うのですが……
A「あ~(そう感じるのは)私だけかも知れないけど、最近外超暖かくなってきてるよね?」
B「そーだね」

また、似た表現で「Is it just me, or…」というものを見つけました。
http://soudan1.biglobe.ne.jp/qa487096.html
同じ意味なのでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

気のせいかな、自分だけかな、って聞いている感じですね。
"Is it just me?"とだけいうときもあります。
"Is it to me"も同じように使えると思いますが、一般的じゃないかも?

"to me"になったのは
「(太陽が自分にだけ意地悪をしているようで)最近すっごい暑いんだけど私だけかな?」
というような、「自分にだけ向けられた」というニュアンスが含まれているから、という気がします。
「私には暑い」「私にだけ暑い」という感じで…。
少しふざけてる感じですね。

QパナソニックVIERA TH-42PZ80の2画面設定。

パナソニックVIERA TH-42PZ80の2画面設定。

地デジを音を出しながら1画面。
PS3をHDMIで接続して音を出さずに1画面。

こういう設定にしたいのですが、どうやったらできるでしょう?

PS3の画面を出した状態で、→2画面ボタン

だと、PS3の音を出しながら、地デジが音無です。
左右入れ替えボタンを押しても、できません、となります。

もしかして、できないんでしょうか?

Aベストアンサー

出来ません。
PZ80は”簡易”2画面なので、色々と制限があります。
プラズマで2画面の機種はPZ800だけです。

QHe is taller than me.

私が中学生のとき、英語のテストで 「彼は私より背が高い。」という文を英訳するとき、「He is taller than me.」としたら ペケをもらいました。正解は「He is taller than I.」なんだそうですが、「He is taller than me.」の方が よく使われるような気がします。その他、学校の英語と実際の英語との乖離が見られます。みなさんは 私と同じような経験は ありませんか。その他の例で、みなさんが 体験したことを 教えてください。

Aベストアンサー

子供の頃から日本と海外を転々とした経験より…
特にアメリカに住んでよく感じたことなのですが、
HE DON'T WANT TO GO.
と言った感じで、日常の会話ではいわゆる三人称のSを
省いて話す人が多いように感じます。
それからよく歌とかでも見受けられますが、
YOU AND MEと言う人の方が多いですよね~。
不思議ですね。

QVIERA TH-37PX50でDVD録画

新機種発売のための在庫一掃処分で安く購入しました。
画像も非常に美しくとても満足しているのですが、
DVD録画した絵があまりに粗くびっくりしています。
取設をよく読むと「HV放送も地上アナログ放送と同等の画質で録画されます」とありますが、それにしても荒い画像で、何か接続が足りないのかと思うのですが・・・。(接続は業者の方にお任せしました)
どれくらいかというと、前のTVでダビングしたDVDを再生したのとほぼ変わらない感じの画像です。
ちなみにDVDは同じパナソニックのDIGAのDMR-E50です。
別売りのコード等は、何も言われなかったので何も購入しておりません。

Aベストアンサー

HV(ハイビジョン放送)をそのままの画質で残したいのでしたら、今のところデジタル放送対応DVDレコーダ(ハイビジョンDIGA等)を購入しないといけません。HV録画可能なHDD内蔵DVDレコーダーでD端子接続をすれば、期待通りの画質が得られるでしょう。。。。

しかし、今ところ前の方も回答されていますようにディスクに残す場合は、D2解像度まで落ちてしまいますので、、、、。注意が必要です。

どうしてもHV放送をディスクに残したい場合は、まだ値段が高いですが、HDDVDもしくはブルーレイという選択肢になります。

QThis is wanted by me.

This is what I want.をThis is wanted by me.と言い換えることは可能でしょうか?状態動詞が受動態になりにくいということは分かっているのですが、オーバーな表現としてネイティヴで言われたりはしないのでしょうか?

Aベストアンサー

BEATLES の Ticket to ride という曲の歌詞に

She ought to do right by me.

というフレーズが出てきます。

語法的には破格なのでしょうが、歌に詠われるぐらいですから、あちらの方も使うには使うのではないでしょうか?

ただここで問題の「受動態による表現の動機(つまり受動態で言う理由)については、心理的動機によります。

(1)能動態の主語が不明かまたは容易に言いがたい場合。

English is taught at every high school in Japan.


(2)能動態の主語が文脈によって明瞭で言う必要のない場合。

The window was left open

(3)気転・機嫌など特殊な理由から能動態の主語に触れずにおこうと言う場合。

This little work was announced as in preparation some years ago, but illness compelled me to lay it aside.

「拙著は数年前準備中と発表してあったが病のため中止せざるをえなかった。」

(4)能動態の目的語が主語よりも大きな関心を持たれている場合。

America was discovered by Columbus.


(5)前文の構文を引き継いで新しい主語への転換を避ける場合。

Before she went to college, she was forced to
marry.( they forced her to marry.) といいたいところ。

以上某大学の英文法の教科書より。

ですから、受動態で何かを表現するにはそれなりの理由が必要だということで、むやみやたらに、語法的には正しいからと乱用はできないということだと思います。

BEATLES の Ticket to ride という曲の歌詞に

She ought to do right by me.

というフレーズが出てきます。

語法的には破格なのでしょうが、歌に詠われるぐらいですから、あちらの方も使うには使うのではないでしょうか?

ただここで問題の「受動態による表現の動機(つまり受動態で言う理由)については、心理的動機によります。

(1)能動態の主語が不明かまたは容易に言いがたい場合。

English is taught at every high school in Japan.


(2)能動態の主語が文脈によって明瞭で言う...続きを読む

QVIERA 46PZ80と46PZ85の違いは?

リビングのTVを買い替えを検討中なのですが一応VIERAの46PZ80か46PZ85がいいかなと思っているのですが違いがよくわかりません。46PZ85のほうが約2cm薄いということはわかりますが他に違いはあるのでしょうか?。

Aベストアンサー

 以前家電専門店でサービスを担当していた高齢者です。

 確かに両機種の差は電気的には有りません、御存知の通り、46PZ85が薄型で、±10度方向が変えられる程度の差しか見当たりません。

 後、46PZ85の方が約1万円程度高いです。

 最近の薄型テレビの傾向として、各メーカー共に薄くする事に拘っていますが、壁掛けなら別ですが、置き台を考慮するとあまり意味が無い様に思います。

 最終的にはデザインの御好みで決められては如何でしょうか。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報