プロが教えるわが家の防犯対策術!

昆虫が蜜を吸う行動について給蜜と書いたところ、吸蜜では、との指摘を受けました。
印刷物に既に給蜜としてしまったので、もしも絶対的に間違っているのでしたらそれなりに対処せねばなりません。
意味としては吸蜜が正しいようですが、給蜜とは絶対に言わないのでしょうか。
科学方面にお詳しい方、ご回答いただけませんでしょうか。

A 回答 (2件)

どちらも正しいです。



給蜜は、人工的な餌やりで、

吸蜜は、自力での蜜吸いです。http://www.geocities.jp/msdkthr/hishou9.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました!
参考URLもつけていただき感謝いたします。

給密は人工的に与えることだったのですね。
勉強になりました。
ありがとうございます!

お礼日時:2009/09/01 00:49

「吸」というのは「吸う」ということ。


「給」というのは「給付」の給、つまりあげるということですね。
意味が逆です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早々のご回答ありがとうございます。
なるほど、そうでしたかー。
ということは、私間違っていました。大変。
dipearl様、本当にありがとうございました!!

お礼日時:2009/08/31 13:31

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!