No.4ベストアンサー
- 回答日時:
ちょっと思ったことを書いてみた、ただの参考意見です。
現在の言葉の使い方で、前後関係がなければほとんど同じ意味とも言えるのですが、いろいろな場合を想定してみると多少の違いがあります。
そもそも格助詞の「に」と「へ」では意味の守備範囲の違いがあります。
単純化すれば、「に」は「目的」に対する意識が強く、「へ」は「だいたいの方向」という意識が強いのです。
ただ、現在は「へ」の範囲に「に」が勢力を伸ばしていて、その違いはわかりにくくなっています。
「行く」の場合は「向かう」という方向意識が強いので、
「に」と「へ」の違いがわかりにくいのですが、
「着く」だと、
○「学校に着く」 △or×「学校へ着く」
と、比較的違いがはっきりすると思います。
ただ、「に」は目的意識が厳しすぎるので、言い方をやわらげたいときは、
△「学校に届ける」……ふつうの言い方
○「学校へ届ける」=「学校のほうに届ける」……ちょっとやわらげた言い方
と、違いが出てくるように思います。
「進学して学問を身につける」という「目的」だけを意識した意味では、
○「学校に行く」 △「学校へ行く」 という感じがします。
ほとんど行ったり来たりという通学の動作が関係ない意味の時ですね。
○「学びに行く」のであって×「学びへ行く」のではないのです。
逆に、方向を強く意識する場合では、
○「北へ行く」なら、北の方向ならどこ「に」行くのでもかまいませんが、
△「北に行く」なら、北の方でもどこが「目的地」なのか、気になるかもしれません。つまり「北」って「どこ?」と落ち着かない感じがするはずです。○「札幌に行く」と言われれば目的地がわかるので落ち着きます。
ただ、
○「右に曲がる」 △「右へ曲がる」
のように、方向を表す場合でも、今では「に」のほうが普通に思える場合が多いでしょう。
おそらく昔は「へ」が優勢だったはずなのですが……。
その理由は、
○「右に曲がる」場合は、ちゃんと目的地につく感じがしますが、
△「右へ曲がる」場合は、方向が右というだけで、ちゃんと目的地に着くのかどうかわからない不安感があるからでしょうね。
このように、現代では「目的」意識の明確な「に」が好まれる傾向があると思います。
なんとなく「方向」を示すだけの「へ」が生き残る余地が少なくなっているのですね。
それは、遠回しな表現を上品と感じてきた日本人の感覚が失われつつあることをも示しているようです。
贈り物を贈る場合、
○「Aさんへ」と書くのが普通で
×「Aさんに」とはまず書かないと思いますし(若い人はどうでしょう?)、
「贈る」などという押しつけがましい言葉は省略するのが当然だと思うのですが、
○「あなたに贈る言葉」
△「あなたへ」
と、前者のようなきっちり明確な言い方が現在では普通になっているようです。
そういうわけで、現在では「目的」の意識をはっきり出す「に」が好まれ、
ぼんやりと「方向」を示すに過ぎない「へ」は避けられるようになってきているのがすこし残念です。

No.5
- 回答日時:
逆じゃないですよ。
「へ」を目的に使うなんて言ってません。
言い替えで「目的地として」っと動作の方向を表現しただけです。
そして、「動作の方向」と「動作」では全然意味が違います。
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn/173662/m0u/% …
NO.3様が仰る「場所」=「動作の方向」です。
「に」は「動作の方向」ではなくて「動作の終点」です。
なので「アメリカへの途中」とは言っても「アメリカにの途中」とは言えません。
旅行に行くの「に」はまた別の使い方です。
上の例では、「帰着点や動作の及ぶ方向を表す」使い方をしているので、
それとの違いを書いただけです。
「に」と「へ」自体の違いに言及したわけではありません。
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn/146509/m0u/% …
No.3
- 回答日時:
1の回答は逆の気がしたんですが…。
「に」が目的(動作とか)
「へ」が場所
「アメリカへ旅行に行きます」
↑ ↑
場所 目的
「アメリカに」でもそこまで不自然ではないので、
「に」≧「へ」な感じですね。

No.2
- 回答日時:
この文例の場合にはほとんど差が生じませんが、「に」と「へ」の使い分けは、単に「場所」を指す助詞であるか「目的」を指す助詞であるかということです。
たとえば「スキーに行く。」とは言えても「スキーへ行く。」とは言えません。学校や家という所は「場所」ともとらえることができますし、またそこへ集まること自体に「目的」があるとも考えられるので、特別にどちらかに限定して言いたいのでなければ、どちらでも使えます。

No.1
- 回答日時:
「学校に行く」
学校という場所に行く。
「学校へ行く」
学校を目的地として行く。
「に」は到着点、「へ」は動作の方向です。
上記の2つでは特に意味的な違いはでませんが、
への場合は”行く”と書いても”向かう”という感じの意味になると思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
今、見られている記事はコレ!
-
日常会話の「結構です」「大丈夫です」は否定・肯定どっちの意味?言葉遣いの注意点
日常会話で使うことが多い「結構です」や「大丈夫です」という言葉。複数の意味を持つため、自分の意図と異なる内容で相手に伝わってしまったり、相手がどんな意味で言っているのかはっきりせず困った経験がある人も...
-
「指南」はなぜ「南」を使う?いつも使っているのに、成り立ちを知られてない漢字熟語
普段何気なく、音やリズムで使ってしまっている漢字熟語。皆さんは、その語源に疑問を持ったことはあるだろうか? 以前公開した「『敗北』という言葉は、なぜ『北』を使うのか?専門家に聞いた、日常語の知られざる...
-
「敗北」という言葉は、なぜ「北」を使うのか?専門家に聞いた、日常語の知られざる語源
皆さんは普段使い慣れている日本語に疑問をもったことはあるだろうか。この度、「教えて!goo」に「『敗北』という熟語には、なぜ『北』という字が使われているの?」という質問が寄せられた。確かに不思議だが改め...
-
日本語の専門家に聞いた!文末に句点をつけない人の心理
現代ではオン、オフ問わず、「コミュニケーションツール」として、メールやSNSが多用されている。そんな中、若い人を中心に、文章の文末に句点をつけない現象が多く見られるそうだ。 「教えて!goo」にも「文末に...
-
「鬼才」「奇才」「天才」……、才能を表す言葉はどれが一番上なの?
日本語には同じような意味合いで、使いわけに悩む言葉がある。たとえば「才」という漢字がつく言葉。「奇才の映画監督」や「天才ハッカー」などといった使い方で、人の才能や頭のよさを表す言葉を耳にする。だが、結...
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
学校から1人1台貸し出されてい...
-
専門学校を辞めるべきか続ける...
-
中1男子です。 家で自分用のiPa...
-
学校のパソコンで検索履歴について
-
スマホを学校で使うpcのアプリ...
-
高3です。 期末テストの数学で1...
-
学校で買わされたiPadについて...
-
家のiPhoneでWordをつくりそれ...
-
「学校に行く」と「学校へ行く...
-
学校から貸し出されているPCで...
-
学校に監視されているiPadって...
-
至急です。ラブホに学校帰りに...
-
「学校はどこですか。」と 「...
-
学校から監視されているiPadで...
-
学校のパソコンの監視について...
-
夜間の障害者学級(学校)って...
-
学校のPCにUSBメモリを挿したら...
-
学校に慣れなくて、学校でもな...
-
卒業アルバムの再発行
-
本当は下ネタ好きなんですけど...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
学校に慣れなくて、学校でもな...
-
高2です。 iPad ProとノートPC...
-
専門学校を辞めるべきか続ける...
-
中1男子です。 家で自分用のiPa...
-
「学校はどこですか。」と 「...
-
学校から1人1台貸し出されてい...
-
学校のパソコンでTwitterなどロ...
-
家のiPhoneでWordをつくりそれ...
-
学校のパソコンの監視について...
-
学校から監視されているiPadで...
-
学校で買わされたiPadについて...
-
卒業アルバムの再発行
-
学校のパソコンで検索履歴について
-
学校のPCにUSBメモリを挿したら...
-
ふと思ったのですが、学校のiPa...
-
【学校法人須磨学園】学校法人...
-
「学校に行く」と「学校へ行く...
-
学校に監視されているiPadって...
-
「今行ってる」の是非
-
「普通」
おすすめ情報