プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

先日、X JAPANのライブ映像を見ていてふと疑問に
思ったのですが、『X』の演奏の終わり近くでtoshi
と観客が「We are?」「X!」という掛け合いを連呼する
場面があると思います。この掛け合いの直前でtoshiは、
「お前ら胸張れ!」と言った後、英語で何か台詞を
言っています。1993.12.30のドームライブや、爆発
寸前GIGなどでみられるのですが、ライブ音源ということ
もあり、いまいち何と言っているのか聞き取れません。
ご存じの方がおられましたら、ぜひ教えて頂きたいです。
ちなみに私の聞き取りでは、「silent but we say
cry and beat and shout」となりました。文法が
滅茶苦茶なのでおそらく間違っていると思われます。

A 回答 (1件)

えっと、残念ながら違います。



これは定番のXの台詞で、初期のXのキャッチコピーみたいな感じで使われてました。

正解は

PSYCHEDELIC VIOLENCE CRIME OF VISUAL SHOCK


です。

HIDEが考えたフレーズで、海外などで既にビジュアル系なバンドも存在していましたが、このフレーズが定着したことででXが元祖ヴィジュアル系だと思われたり呼ばれたりする要因にもなってますね。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!