電子書籍の厳選無料作品が豊富!

最近私は顔文字で「㉨」という文字をみかけます。
くまにみたいで可愛いなと思うのですが読み方が分からず変換できません。
コピーして貼り付けることもできますが、少々手間がかかってしまいます。
もし知っている方がいらっしゃったら教えてください。

A 回答 (2件)

意味はわかりませんが、「㉨」の中身はハングルの子音「ㅈ」(チウッ)です。



なので、日本語のIMEではどのような読み方でも変換できません。

また、Unicode文字ですので、プレーンなテキストには貼り付ける事ができません。
ブラウザ上、Word、ExcelなどUnicodeに対応したソフトでのみ表示が可能です。

#1さんの回答のとおり、単語登録すればよいと思います。

但し、私自身は(中国語の簡体字やハングルを書く機会が割と多いのですが)、日本語と混在させてソフトウェア的に悪影響があるのかどうかがわからないので単語登録はしていません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ハングルだったんですか!
一生懸命になって読み方探してました(笑)
単語登録という方法もあったのですね。
全然思いつきませんでした;;
ありがとうございました!

お礼日時:2010/11/15 21:28

読み方ではないのですが



「予測変換辞書」などに登録しておけば

すぐに変換できるようになりますけど...ダメかな?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど!
予測変換辞書に登録しておけば良かったんですね!
ありがとうございます!!

お礼日時:2010/11/15 21:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!