No.1ベストアンサー
- 回答日時:
何かあることを始めましょう、というとき、“始めること自体(to begin)” は完遂することを要求します。
ちょっとややこしい言い方ですが、例えば、「仕事を始めましょう」において仕事はある程度の時間続き完了することまでは要求しません(何時までにやり遂げようと言う場合は別)が「始める」は一瞬で終わらないといけません。いつまでも始まったか始まってないか分からない状態が続いていてはまずいわけです。
そのため「始めましょう」や「始めなさい」は完了体の начать がふさわしくなります。начинать はあることを始めるのが習慣的に行われるとか始まろうとしているような感じを受けます。
命令文に完了・不完了のどちらを使うかは中々面倒なところがあり、一般的には動作の完遂を求めることが多いので完了体になりますが、不完了体を使うこともありまたニュアンスも場面や動詞で変わってくるようです。
садитесь「お座りください」
входите「お入りください」
выздоравливайте「お大事に(=回復してください)」
こういう例では動作の完遂は強要的に響くようで不完了体を使います。言われなくても腰を下ろしたり、部屋の中に到達したり、病気が治るのを目指したりするのは当たり前なので、ことさらそう言われる必要はないということです。動作の完遂は既に了解されているというわけです。
一方、そういう状況にないと、不完了は「やってないからやっていなさい」のように響くことがあります。「読みなさい」と言うとき単に指示としてある文なり本を読みなさい(言外に、ある一定の範囲を最後まで読めというとき)であれば прочитай でいいのですが、相手が言うことを聞かず他のことばっかりしているようなときは читай「読みなさい・読むという動作をしなさい・読んでいなさい」となるでしょう。
「問題を解きなさい」решай(解く行為をする)реши(回答を出す)のようにそもそも求めることが違う場合もあります。
Говорите по-русски.「ロシア語で話してください(以前のロシア語講座のタイトル)」のようなときは動作の完遂でも強要でもなく、単に「やり方」を示しているのであって今ここで話せと言っているのではありません。
こういう風に一般論ではなく状況に応じた言い方(特に不完了)があるので、注意が必要です。
No.3
- 回答日時:
ここは初学者さんには難しいところですね。
結論から言うと両方ともこういう使い方はあります。
但し使う場面が違うのです。
映画007のロシア語版を見ていたとき、似たような場面があったので書いときます。
「(Давайте) начнем」始めよう。
(00エージェント数人が犯人を自白させるのに"これから"尋問(拷問)する。)
途中犯人は中々自白しない。00エージェントが休憩兼作戦を練る。休憩後、
「(Давайте) начнаем」始めよう。(再開しよう。)
つまり、
Давайте начнемは今よりも未来の時点での動作であり、
Давайте начнаемは既に特定された事柄の継続、再開を意味しています。
時間列で見ると、
完了形現在--------不完了体-不完了体過去--------完了体過去
未来--------------現在(継続中)--------------過去
完了体と不完了体の位置を見れば、なんとなく分かってくると思います。
No.2
- 回答日時:
あまり親切な回答になっていないと自覚しながら、以下簡単に。
・「Давайте начинаем!」という形は「文法的に」間違っています。
「~しましょう」という意味でдавай(те)を使う場合、後に続く動詞が完了体なら複数一人称をとりますが、不完了体は「不定形」にしなければなりません。よって、文法的に正しい形はдавайте начинатьとなります。
・入門書の例文の動詞を不完了体に変えてどう意味が変わるかについて、ネイティブではないので確信を持っていえないのですが、ひっじょーーーに大雑把に感じたところを挙げると;
完了体 → これから始める対象の物事が目の前に明確にあって、一回始めてしまえば事足りる。
不完了体 → 抽象的なこと、また現象としては何度も繰り返されたりいろいろな動作や作業が集まって成り立った総体としての物事を始める(なので、動作などを始める時点があいまい、ないし複数の主体がそれぞれ違った時点で始めたりする)ような場合。начинатьの場合、ウェブ上の文例を見ると、その後にさらに具体的な動詞ないし名詞を伴うことが多いようで、начинатьで文章が終わるわけではない。
というあたりが違いかと思います。
例文の前後の文脈が分からないので判断しかねるのですが、「さあ、はじめましょう!」という意味を最も一般的に訳すなら、Давайте начнем! であって、Давайте начинать! とは言わないかなあ、という気がしています。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
未、済、完了の英訳は?
-
IFS関数の場合で、セルが空白の...
-
英語で短く表現するには・・(...
-
has had to..
-
DMMの年齢確認のはいを押されて...
-
帰りにけりってどういうに訳す...
-
started か have started か?
-
EXCEL:特定の文字が入力された...
-
duringと現在完了形
-
had beenとwasの違いについて
-
古典文法の完了「たり」「り」...
-
You may go home as soon as yo...
-
has begunは継続?完了?
-
荒野行動のAndroidからIOSのア...
-
正解は3なんですけど、なぜthre...
-
英語の質問です
-
I'm waitingとI've waited?
-
「完了する」と「完成する」の...
-
過去完了進行形の英文
-
従属節の現在完了
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
未、済、完了の英訳は?
-
IFS関数の場合で、セルが空白の...
-
has had to..
-
英語で短く表現するには・・(...
-
DMMの年齢確認のはいを押されて...
-
started か have started か?
-
古典文法の完了「たり」「り」...
-
日本語「のち」の使い方につい...
-
has begunは継続?完了?
-
EXCEL:特定の文字が入力された...
-
as soon as SVの時制について
-
帰りにけりってどういうに訳す...
-
had beenとwasの違いについて
-
duringと現在完了形
-
as soon as I've finished this...
-
【完了と結果の違い】現在完了
-
report~ingの用法を教えてくだ...
-
Do you~?とHave you~?の違い
-
She has gone to Korea She had...
-
荒野行動のAndroidからIOSのア...
おすすめ情報