フルネームは
バラク オバマ
なんでしょうか?

調べてみたところ
バラク フセイン オバマ ジュニア
と、出てきて混乱しています

フルネームは
何と言うのでしょうか?

教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

「本名は、バラク・フセイン・オバマ・ジュニア」になります。



ファーストネーム=バラク

ミドルネーム=フセイン

ラストネーム=オバマ

ですね。

日本で言えば、ラストネームが姓で、ファーストネームが名になります。

では、ミドルネームは?となりますが、ミドルネームの意義は、元々は宗教の洗礼名に由来しているのですが、ミドルネームに母方姓や旧姓などを入れることもあり、色々なケースがあります。

(現在の米国は、ミドルネームという箱に各自好きな属性の名前を入れている感じです。)

オバマ大統領のフセインは、ケニア人の祖父の名前がフセインであり、そこから由来しています。

(ただ、現在フセインという名前のイメージが悪いので、メディアなどでは使わないようですが・・・。)

では、ジュニアは?となりますが、これは父親の名前と一緒な為、父親は「バラク・フセイン・オバマ・シニア」、息子のオバマ大統領が「バラク・フセイン・オバマ・ジュニア」になる訳です。

余談ですが、仮にオバマ大統領が、子供に同じ名前を付けたら、「バラク・フセイン・オバマ・3世」になる訳です。

(なので、ルパン3世のフルネームは、アルセーヌ・ルパン3世になる訳です。)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。とてもわかりやすい解答でした。

お礼日時:2011/04/10 22:19

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q改名手続き-名前(ミドルネーム)の追加

現在改名手続きを考えています。
といっても、タイトルにあるように名前そのものを変更するのではなく、ミドルネームとしてかなり長いこと使用している名前(カタカナ)を(日本ではミドルネームはないと聞いているので)セカンドネームとして現在の名前に追加登録したいのです。

改名手続きに必要な日常生活や業務上支障をきたしているなど正当な理由や使用年数、証拠などはいろいろ揃っています。また日本人からもこのミドルネームで呼ばれることの方が多く、日本語名で呼ばれる場合には本名のニックネームがほとんどです。 
このようなケースは認められるのでしょうか。

Aベストアンサー

13年前に改名しました。その頃は厳しくなくて、友達から何通か、改名したい名前で手紙を書いてもらい、それを「証拠」として持って行ったら、「名前・・・つまり変えたいんでしょ?」と言われ「ハイ」と答えたら簡単に認められ、その場で決定してしまいました。ですから戸籍上もきちんと改名できました。
ご質問のように、長年通称として使われていて、周りの人間が、本名よりも通称で認識しているならば、認められるかもしれませんね。
ミドルネームは日本人にはないものなのでよくわからないのですが、イトコの子供が、ミドルネーム風にカタカナ名前と日本の名前を続けてつけています。
たとえば、鈴木デビッド一郎・・・のように。
だからカタカナ名前を追加して改名するのは可能でしょうし、正当な事由があるのですから大丈夫なのでは?

Q欧米と日本を比べ、それぞれよいところ悪いところを書き出してみてください。

欧米と日本を比べ、それぞれよいところ悪いところを書き出してみてください。できればわかりやすく。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

個人的な主観も入りますが

欧米
良い
・はっきりと本音を言ってくれる
・ネチネチしてない
・ユーモアがあって面白い
・様々な外国語を学べるチャンスがある
・国が広い
・お年寄りが明るい
・有名な施設や観光地がある
・ちゃんと挨拶をする
・ITに関して意識が高くネットでのマナーは日本ほど悪くない
・基本的にフレンドリーなため付き合いやすい
・TV番組が面白い
・あまり気難しくない
悪い
・怒らせると怖い
・経済格差が大きい
・割りと本音を言うので喧嘩になりやすい
・人種が雑多なので性格がバラバラ
・個人主義なので人によって態度が違う
・地域によって差がある
・公共機関が不便で移動に困る(車社会なので)
・異常なくらいクレーマーが多い
・レイシストが多い
・時間に関してルーズ
・犯罪率が高い
・アニメや漫画に対しての条例が厳しく規制だらけ

日本
良い
・親切&物腰が柔らかい
・真面目で勤勉
・物をはっきり言わなくても人間関係が上手くいく
・公共機関で行けれれる場所がある
・基本的に治安は良い
・商品や料理の質が良い
・公共機関が時間通りに到着する
・警察がちゃんと機能している
・アニメや漫画が一般人でも買える
悪い
・神経質
・陰湿&執念深い
・はっきり言わないので本音が分かりにくい
・政治に対して無関心な人が多い
・英語に関して潜在的に苦手意識を持っている人が多い
・外国人に対する認識が戦後から変わってない
・シャイすぎて自己主張が弱い
・ネットでのマナーが悪い
・照れ屋が多いのでスキンシップを極端に嫌がる
・保守的で改革を嫌がる
・バラエティー番組の質が悪い

多少、人によって感じ方も違うのでご了承下さい。

個人的な主観も入りますが

欧米
良い
・はっきりと本音を言ってくれる
・ネチネチしてない
・ユーモアがあって面白い
・様々な外国語を学べるチャンスがある
・国が広い
・お年寄りが明るい
・有名な施設や観光地がある
・ちゃんと挨拶をする
・ITに関して意識が高くネットでのマナーは日本ほど悪くない
・基本的にフレンドリーなため付き合いやすい
・TV番組が面白い
・あまり気難しくない
悪い
・怒らせると怖い
・経済格差が大きい
・割りと本音を言うので喧嘩になりやすい
・人種が雑多なので性格がバラバラ
...続きを読む

Q銀行口座名からミドルネームを除きたい

海外生まれのため、私にはミドルネームがあります。
普段の通称名にはミドルネームは使用していませんが、免許証や保険証にはミドルネームがはいっています。

銀行口座や郵貯口座にもミドルネームがはいっているのですが、オークションなどで入金してもらうときにミドルネームまで教えるのが嫌なんです。

ですので、ミドルネーム抜きの口座を作る、もしくは口座名からミドルネームだけを表示しないようにしてもらうっていうことは可能でしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

これは銀行それぞれの考え方によりますので、個別に相談してみるのが良いかと思います。

普段はミドルネームを使用していないので省略したいこと。
振込もミドルネーム抜きでも構わないこと。

など貴方の事情を素直に説明して、
ミドルネームを表示しないようにしてもらう。
若しくは「通称名」としてミドルネーム抜きの名前を届け出る。

というようなことを受付けてくれる銀行もあります。
個別に相談してみて下さい。

Q大統領と首相の関係について教えてください。

大統領と首相の関係について教えてください。


大統領制と内閣制を両方とってる国ありますよね。

たとえば、ドイツの大統領はホルスト・ケーラー大統領でシュレーダーさんが首相ですね。イタリアは、大統領がカルロ・アゼリオ・チャンピ大統領で、首相がベルルスコーニ首相です。ですが、首脳会談とかG8とか大事な国際会議って、ドイツもイタリアも大統領ではなくて首相が出席しますよね?日本では、ホルスト・ケーラーは知らなくてもシュレーダー首相の名前は知ってる人も多いと思います。

わたしが知りたいのは、フランスはシラクさんがいつも国際会議は出席しますね。ロシアもプーチン大統領です。アメリカは内閣制はないので、首相はいませんからブッシュさんが出席します。でも、ドイツやイタリアは大統領がいるのに大統領が出席しないで、なぜ首相が国際会議に出席するのですか?首相より大統領のほうが地位が上なんじゃないんですか?イタリアもドイツも天皇制ではないので国家元首は大統領ですよね?政治的な立場だとイタリアもドイツも国を牛耳ってるのは大統領よりも首相ということになるのでしょうか?

考え出すと夜も眠れません。どなたか政治に詳しい方教えてください。

大統領と首相の関係について教えてください。


大統領制と内閣制を両方とってる国ありますよね。

たとえば、ドイツの大統領はホルスト・ケーラー大統領でシュレーダーさんが首相ですね。イタリアは、大統領がカルロ・アゼリオ・チャンピ大統領で、首相がベルルスコーニ首相です。ですが、首脳会談とかG8とか大事な国際会議って、ドイツもイタリアも大統領ではなくて首相が出席しますよね?日本では、ホルスト・ケーラーは知らなくてもシュレーダー首相の名前は知ってる人も多いと思います。

わたしが知...続きを読む

Aベストアンサー

私の住んでいる国、アイルランドもそうです。日本人には確かに理解しずらい所ですよね。

とりあえず参考までに。。。見てみてください。きっとちゃんとした方からの回答があると思うので。。。

参考URL:http://allabout.co.jp/career/politicsabc/closeup/CU20040528A/index.htm?FM=cukj&GS=politicsabc

Q海外出産でのミドルネームの選び方

アメリカで出産予定の者です。

子供がアメリカ国籍を取得できるので、【アメリカ用の出生届】の際にはミドルネームを付けようと考えているのですが、ミドルネームにどんなものが使えるかなどがよく分かりません。

(例)花子 ●● 山田
といった具合に、ファースト、ラストネームは日本名です。

どなたか同じようなご経験の方、ミドルネームを選ぶ際に何か参考にできるサイトや、代表的な名前一覧などありましたら教えて下さい。

以前聞いた話ですと、ミドルネームには名前に意味がついていたりするそうです。各ミドルネームの由来なども分かればありがたいです。

宜しくお願いいたします。

Aベストアンサー

うちは国際結婚なのでケースは少し違うかもしれませんが、先の方がおっしゃっている様に何でもいいんです。

うちの場合:
私:  花子 鈴木(旧姓) スミス
娘:  正子 アシュリー  スミス
息子: ジョン 太郎    スミス

という感じで、娘はファーストネームが日本名、息子はミドルネームが日本名、私は旧姓をミドルネームにしています。

ただ日本国へ出生届を出す時に、戸籍上ミドルネームを入れて申請すると、パスポート等法的書類に全て「アシュリー正子」という様な記載になる様です。日本人同士でアメリカで出産されている方は、アメリカでの出生証明書等にはミドルネームを入れて、日本での戸籍は日本名のみにし、戸籍の説明の欄にミドルネームを入れる説明を書いている方もいらっしゃると聞きました。

ちなみにうちの子供達は2人共こちらで日本名で呼ばれています。娘はそれがファーストネームなので良いのですが、息子はミドルネームで呼ばれているという事なので、医者などに行った時ファーストネームを呼ばれてもきょとんとして反応しない時があります(笑)。

良い名前にめぐり逢えるといいですね。

うちは国際結婚なのでケースは少し違うかもしれませんが、先の方がおっしゃっている様に何でもいいんです。

うちの場合:
私:  花子 鈴木(旧姓) スミス
娘:  正子 アシュリー  スミス
息子: ジョン 太郎    スミス

という感じで、娘はファーストネームが日本名、息子はミドルネームが日本名、私は旧姓をミドルネームにしています。

ただ日本国へ出生届を出す時に、戸籍上ミドルネームを入れて申請すると、パスポート等法的書類に全て「アシュリー正子」という様な記載になる様で...続きを読む

Qgoogleマップでナスカの地上絵をみたいのですが

表題の通り、グーグル・マップでナスカの地上絵を見たいのですが、どうしても見つかりません。
宇宙飛行士の野口さんか、毛利さんがシャトルの窓から見えたと仰っていたので、グーグル・マップなら楽勝かと思い覗いてみたのですが、未だに見つかりません。
どなたか、ご覧になられましたらコツや見方を教えてください!
お願いします!

Aベストアンサー

http://maps.google.com/maps?q=%E6%9D%B1%E4%BA%AC%E9%83%BD%E4%B8%AD%E5%A4%AE%E5%8C%BA&ll=-14.787598,-75.133438&spn=0.242386,0.226593&t=k&hl=en

http://www.y-asakawa.com/peru_gazo/nasuka.htm

判別は難しいですね。

Q二重国籍の子供のミドルネーム表記について

私には日本で出産した二重国籍の息子がおります。出生届は初め日本の役所でその次に夫の母国の大使館に出しました。
最近、息子の日本のパスポート申請をする時に気が付いたのですが、息子の戸籍抄本にはミドルネームが記載されてないのです! はい!!!私は知らなかったのでミドルネームを出生届を出す時に記載し忘れたのです!なんで馬鹿な母親なのだと反省してます。。。。 パスポートセンターの職員さんから、「お子様にミドルネームがある時には戸籍の備考欄にミドルネームが表記されているはずなのですが。。。。」と言われて気が付いて、こちらのgooで検索したところ出生届の備考欄に記載する事ができると知り慌てています。
日本のパスポートを申請する時には、すでにもう一つの外国用パスポートを取得していたのでミドルネームがある証明として日本のパスポートにもミドルネームを入れて貰えましたが、ちょっと表記が変なんです。
パスポート申請用のHPには、
ミドルネームがある人は 例 Hanako (Hanako Leah)
このように ファーストネームとミドルネームが括弧されて一緒に入っているのに 我が息子のパスポートには Taro (Ben) となってるんです。ミドルネームだけ( )の中に入ってるんです。これって大丈夫なんですかね?
しかも、日本の戸籍はこれから備考欄に付け加えてもらう事が可能ですか??
誰か教えていただけませんか?お願いします。

私には日本で出産した二重国籍の息子がおります。出生届は初め日本の役所でその次に夫の母国の大使館に出しました。
最近、息子の日本のパスポート申請をする時に気が付いたのですが、息子の戸籍抄本にはミドルネームが記載されてないのです! はい!!!私は知らなかったのでミドルネームを出生届を出す時に記載し忘れたのです!なんで馬鹿な母親なのだと反省してます。。。。 パスポートセンターの職員さんから、「お子様にミドルネームがある時には戸籍の備考欄にミドルネームが表記されているはずなのです...続きを読む

Aベストアンサー

>出生届の備考欄に記載する事ができる

それはミドルネームではありません。日本の戸籍にミドルネームは記載できません。外国の出生届に登録してあるミドルネームまたは外国名を、同一人物であるという証明のために記載するだけです。あくまで備考ですから。

日本の正式名は戸籍の「氏」「名」に記載されたものがすべてです。たとえばどうしても正式名にミドルネームを入れたい場合、「山田 ベン太郎」などの複合名にする人もいます。もし備考でミドルネームを書いたものが正式名として認められるなら、複合名にする人なんていないでしょう。あなたの認識違いです。

>我が息子のパスポートには Taro (Ben) となってるんです。ミドルネームだけ( )の中に入ってるんです。これって大丈夫なんですかね?

大丈夫もなにも、あなたがそう「非ヘボン式ローマ字表記等申出書」に記載したからそうなっているんです。特にその表記で何も支障はないでしょう。Taro (Taro Ben) にすることももちろんできました。一旦決めたパスポートの非ヘボン式表記別名併記名をたとえ次のパスポート切替時だろうが変えることは、国籍を変えたり結婚や離婚等で氏名変更しない限り不可能です。

>出生届の備考欄に記載する事ができる

それはミドルネームではありません。日本の戸籍にミドルネームは記載できません。外国の出生届に登録してあるミドルネームまたは外国名を、同一人物であるという証明のために記載するだけです。あくまで備考ですから。

日本の正式名は戸籍の「氏」「名」に記載されたものがすべてです。たとえばどうしても正式名にミドルネームを入れたい場合、「山田 ベン太郎」などの複合名にする人もいます。もし備考でミドルネームを書いたものが正式名として認められるなら、複...続きを読む

Q中国・北京で『赤犬の肉(?)』というものを食べてみたいのですが。

 私は3月末日に中国・北京にツアー旅行に出かけます(初の海外旅行です)。
 ツアー旅行中に1度だけ、フリーな時間が1時間とってあるので、その間を使って北京市内であるものを食べたいのです。
 そのものとは、『犬の肉』。中国では、『赤犬(?)』という食用の犬があって、中国の人は割と普通に食べているらしいので。
 北京市内で、『犬の肉』をおいしく、ある程度安く、そして何より安全に(変な薬品などが使ってあって、後で腹痛でも起こしてはたまらないので)食べようと思ったら、どこに行って食べるのが良いでしょうか? 奇妙な質問ですが、心当たりのある方がいましたら教えてください。
 それからもう一つ質問があるのですが、肉など生に近い食品は、お菓子や装飾品などと違って、日本に持ち帰ることはできないのでしょうか? 税関で引っかかって、取り上げられてしまうものなのでしょうか? この点についても御存知の方がいましたら教えてください。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

北京在住です。
犬肉の鍋を食べたことがあります。「狗肉」というキーワードが掲げられた店が北京市内にはかなりたくさんあります。私が食べた店は、麦子店と呼ばれる地域の朝陽公園西門の向かい側にある「韓都宮」という韓国系料理店です。(おなかを壊したりといった副作用(?)はありませんでした。)
http://www.gudumami.cn/beijing/jp/cb82739/
(このWebページだと日韓都宮になってますが…)
地下鉄10号線の農業展覧館駅から東に1km弱突き進んで公園に突き当たった右側あたりにあります。
http://maps.google.co.jp/maps?q=%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E5%8C%97%E4%BA%AC%E5%B8%82%E6%9C%9D%E9%98%B3%E5%8C%BA+%E6%9E%A3%E8%90%A5%E5%8D%97%E9%87%8C%E7%A4%BE%E5%8C%BA%E4%B8%9C%E9%97%A8&lr=&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wl
この店は付近に3店舗ほどあるようなので、ホテルから近い手近なところを試してみてはいかがですか?
http://www.google.co.jp/search?q=%E5%8C%97%E4%BA%AC%E5%B8%82+%E9%9F%A9%E9%83%BD%E5%AE%AB&btnG=%E6%A4%9C%E7%B4%A2&lr=
なお、私が行った店のメニューはカラー写真が豊富でしたので、指差しでも注文が可能ですよ。

この麦子店周辺の地図が出ているガイドブックは、私の知る限り
歩く北京2007 [歩くシリーズ] (地図) メディアポルタ編
http://www.amazon.co.jp/%E6%AD%A9%E3%81%8F%E5%8C%97%E4%BA%AC2007-%E6%AD%A9%E3%81%8F%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA-%E3%83%A1%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%A2%E3%83%9D%E3%83%AB%E3%82%BF%E7%B7%A8/dp/4876416362
だけです。情報はちょっと古いですが、参考にはなるでしょう。

北京在住です。
犬肉の鍋を食べたことがあります。「狗肉」というキーワードが掲げられた店が北京市内にはかなりたくさんあります。私が食べた店は、麦子店と呼ばれる地域の朝陽公園西門の向かい側にある「韓都宮」という韓国系料理店です。(おなかを壊したりといった副作用(?)はありませんでした。)
http://www.gudumami.cn/beijing/jp/cb82739/
(このWebページだと日韓都宮になってますが…)
地下鉄10号線の農業展覧館駅から東に1km弱突き進んで公園に突き当たった右側あたりにあります。
http://maps.googl...続きを読む

Qミドルネーム=貴族?

ミドルネームを持っている人って金持ちというイメージがあったのですが、最近になってミドルネームは宗教上作る場合もあると聞きました
ミドルネームは一般人でも持ってる人がいるのでしょうか?

Aベストアンサー

外国では、日本のように「姓(1つ)+名(1つ)」のセットと決まっていないので、名前の個数が複数になっているのも珍しくないようです。

貴族とか金持ちだから、名前が複数あるということではないようです。
たとえば、キリスト教の信者で、生まれてすぐ両親からプレゼントされた名前の他に、洗礼で与えられた名前があって(#1さんも書かれていますが、聖人から取ることが多いようです)、それを本名の中に組み入れている人も多いです。
また、両親が別々の国の出身だと、それぞれの国にちなんだ名前を1つずつ付けてもらい、両方を本名にする人もいます。

結婚した女性は、今までの名前に続けて夫の苗字をつけて名乗ることもあります。
「大草原の小さな家」のお話、ご存知でしょうか。作者はローラ・インガルス・ワイルダーですが、「インガルス」は結婚前の苗字、「ワイルダー」は夫の苗字です。

Qアジアの酒事情を調べています

台湾、中国、タイ、シンガポール、フィリピンでのお酒事情を調べています。在住の方、詳しい方がいらっしゃいましたら下記について教えてください。

1.もっともポピュラーなお酒はなんですか?
2.ウィスキー、ワイン、ビール、ローカルスピリッツ(地元独特のお酒)はどのくらい好まれていますか?
3.その国の有名なお酒メーカーを教えてください。(何社でも)
4.有名な日本食レストランがあれば教えてください。
5.そのレストランにおいてある日本酒・焼酎の銘柄を  教えてください。

Aベストアンサー

台湾で1年半暮らしました
1.ビール>赤ワイン>>ウイスキー≒ブランディー(日本人+台湾人の場合)
2.台湾の方は、原則宴会の時以外は食事の時にお酒をもみません。レストランにお酒をおいていないケースが多く、その場合はとなりのコンビニでビールを買ってきて飲みます(飲むのは日本人だけ)
宴会時にはビールは飲みません ウイスキーかブランディーとローカルスピリッ(種々有り)しかのみません。日本人の好きな紹興酒は好まれない。
日本人は「のんべですけ○○」といわれています。そもそも台湾で酒屋をみたことが極めて少ないです。酒はコンビニがデパートで買う物でした
3.台湾ビール(独占企業)
4.台北にはありすぎです
5.日本と全く同じものがあります 


人気Q&Aランキング

おすすめ情報