洋書を読みたいと思っているのですが、映画の原作となった洋書を探しています。
最近上映された外国映画で、洋書(英語)が発売されているものをどなたかご存知ないでしょうか?

ジャンルはなんでも良くて、サスペンスでも、恋愛でも、青春物でも、コメディーでもOKです。
最近だとメリルストリープが出た映画「めぐりあう時間たち」は洋書「The Hours」・・・みたいな感じで・・・。

課題として読んで、レポートを出さないといけないので、困っています。是非、洋画や洋書に詳しい方御願いいたします。これから発売されるものでも結構です。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

ハリー・ポッターと賢者の石


 Harry Potter and the Sorcerer's Stone
ハリー・ポッターと秘密の部屋
 Harry Potter and the Chamber of Secrets
ハリー・ポッターとアズカバンの囚人
 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
ハリー・ポッターと炎のゴブレット
 Harry Potter and the Goblet of Fire

ロード・オブ・ザ・リング
The Lord of the Rings
 パート1 -旅の仲間- The Fellowship of the Ring
 パート2 -二つの塔- The Two Towers
 パート3 -王の帰還- The Return of the King

パニック・ルーム
Panic Room

羊達の沈黙
Silence of the Lambs

マイ・フェア・レディ
Pygmalion
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速ありがとうございます。是非参考にさせていただきます。

お礼日時:2003/10/15 23:22

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qおすすめの洋書

英検準2級レベルで読める、ミステリー・推理系の洋書を探しています。知っている方いたら教えて下さい。また、おすすめの洋書とジャンルでも良いです!

Aベストアンサー

ペンギンブックスのペンギン・リーダーズだと英検準二級(TOEICスコアなら400点台)はレベル3に該当する。
1 コナン・ドイル『ボヘミアの醜聞』
Sir Arthur Conan Doyle, "A Scandal in Bohemia"
2 コナン・ドイル『ボスコム渓谷の惨劇』
Sir Arthur Conan Doyle, "Sherlock Holmes and the Mystery of Boscombe Pool"
3 コナン・ドイル『シャーロック・ホームズの帰還』
Sir Arthur Conan Doyle, "The Return of Sherlock Holmes"
4 ジョン・バカン『三十九階段』
John Buchan, "The Thirty-nine Steps"
5 エリック・ケストナー原作(元々はドイツ語)英訳版『エーミールと探偵たち』
Eric Kaestner(aeはaウムラウトの代替表記), "Emil and Detectives"

IBCパブリッシングのラダーブックスだとレベル3相当。
1 A Study in Scarlet
シャーロック・ホームズ/緋色の研究
コナン・ドイル (著者)
2 The Hound of the Baskervilles
シャーロック・ホームズ/バスカヴィル家の犬
コナン・ドイル (著者)
3 From the Files of Sherlock Holmes
シャーロック・ホームズ傑作短編集[改訂版]
コナン・ドイル (著者)
4 The Return of Sherlock Holmes
シャーロック・ホームズの帰還
コナン・ドイル (著者)
5 The Memoirs of Sherlock Holmes
シャーロック・ホームズの思い出[改訂版]
コナン・ドイル (著者)
6 Three Stories of Fear and Madness
エドガー・アラン・ポー傑作短編集
エドガー・アラン・ポー (著者)
7 Adventures of Sherlock Holmes
シャーロック・ホームズの冒険
コナン・ドイル (著者)
8 The Case Book of Sherlock Holmes
シャーロック・ホームズの事件簿
コナン・ドイル (著者)

どちらのシリーズもミステリ以外のジャンルのものもあるから、気に入りそうな本がないかあたってみるといい。

ペンギンブックスのペンギン・リーダーズだと英検準二級(TOEICスコアなら400点台)はレベル3に該当する。
1 コナン・ドイル『ボヘミアの醜聞』
Sir Arthur Conan Doyle, "A Scandal in Bohemia"
2 コナン・ドイル『ボスコム渓谷の惨劇』
Sir Arthur Conan Doyle, "Sherlock Holmes and the Mystery of Boscombe Pool"
3 コナン・ドイル『シャーロック・ホームズの帰還』
Sir Arthur Conan Doyle, "The Return of Sherlock Holmes"
4 ジョン・バカン『三十九階段』
John Buchan, "The Thirty-nine Steps"
5...続きを読む

Q(*^。^*) 久しぶりにめぐりあった、とてもおもしろい本「極道一番搾り」……読まれたかた、感想などお願いします。

 市立図書館でふと目にとまった『極道一番搾り‥‥親分、こらえてつかあさい』とう文庫本(宝島社発行)……借りてきて、いま三分の一ほど読んだところですが、久しぶりにおもしろい本にめぐりあった気がします。なんともいえないユーモアがもりこまれたヒューマン・ドキュメント、というんでしょうか……うまく表現できませんが、とにかくすてきな本です。
 北九州(遠賀川筋?)のことばがよく出てきますので、さいしょはとまどったんですが、だんだんニュアンスやふんいきがわかるようになってきました。

 この本は、よく読まれてるんでしょうか? 
 読まれたかた、感想などお願いします。
 著者の溝下秀男さんは、これ以外にも本を書いておられるんでしょうか?
 ご回答いただけるはんいで、ワンポイントでもけっこうですから、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

読んだ事はないのですが、検索していて読みたくなりました(笑)
溝下秀男さんって九州の本物のやくざの大親分らしいですねぇ。

愛嬌一本締め―極道の世界本日も反省の色なしちゃ 宝島社文庫 \600
任侠事始め単行本 (2001/02/01) 太田出版 \1600
愛嬌一本締め単行本 (1998/05/01) 洋泉社 \1700
などがありました。

Qおすすめの洋書(ジャンル不問)

おすすめの洋書について知りたいです。(^^)今探しているのですがなかなか見つかりません。洋書の中でのジャンルは不問です。文法等のレベルも問いません。ですができればその本が上、中、下のどのクラスかは独断で良いので教えて下さい。よろしくお願いします<(__)>

Aベストアンサー

No.2さんと同じ回答になってしまいますが・
不思議の国のアリスは文章が素晴らしいらしいですね。
人から聞いたのですが、教師がその人のレポートを盗作と疑ったほど
素晴らしいな英語を使う同級生がいて、
話を聞くと不思議の国のアリスのファンでその原作を繰り返し読んでいただけだそうです。

あとおすすめは、Animal Farmで、淡々とした
普通の英語ですが、風刺が面白いですよ。

Q初心者でも読める洋書を教えてください。

全然英語はできないのですが、本を読むことが好きなので本を通して英語を好きになれたらと思って質問しました。児童書とか、普通の書店にあれば何でもいいので、教えてください。
あと、良くわからない単語があったら、飛ばし読みをした方が良いといいますが、自分の中でとてもモヤモヤしてしまいます。飛ばし読みは良いのでしょうか?もしよろしければ、こちらも教えてください。
その他にも、こうしたら読みやすい、辞書の活用の仕方なども教えていただけると、嬉しいです。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

折角本を買っても、読めなくて結局あきらめたりしたらもったいないですよね。
まずは子供の頃、日本語で読んだ(のでは?)本で慣らしてみてはいかがですか?最初は子供っぽいのではと思うかも知れませんが、翻訳書とは違って読み応えがありますし、何よりイディオムが少ないですから。
私が読んで面白かったのは、「小公女」「秘密の花園」「シャーロックホームズ」シリーズです。特に「秘密の花園」は私が子供の頃読んだ本は、最初の部分がカットされていて、原作を読んでかなり衝撃でした。

それと飛ばし読みは悪くないと思いますよ。分からない言葉が出てくる度に辞書で調べていては、本を読むリズムが取れず中々本に集中できません。私はいつも取り合えず本を読み進めて、後でどうしても気になった単語をまとめて調べています。

また、家で読む時はパソコンを開いておいてネット辞書で調べています。スペースアルクは結構分かりやすい例示が多くていいですよ。

私は今やっとナルニアシリーズ全7巻を読み終えてたところです。luune21さんが書いておられるように読みやすかったです。

参考URL:http://www.alc.co.jp/

折角本を買っても、読めなくて結局あきらめたりしたらもったいないですよね。
まずは子供の頃、日本語で読んだ(のでは?)本で慣らしてみてはいかがですか?最初は子供っぽいのではと思うかも知れませんが、翻訳書とは違って読み応えがありますし、何よりイディオムが少ないですから。
私が読んで面白かったのは、「小公女」「秘密の花園」「シャーロックホームズ」シリーズです。特に「秘密の花園」は私が子供の頃読んだ本は、最初の部分がカットされていて、原作を読んでかなり衝撃でした。

それと飛ばし...続きを読む

Qハリーポッターの洋書版のおすすめは?

こんばんは。夏休みにハリーポッターの洋書版を読んでみようかと思うんですが、現在はTOEICが500点くらいしかありません。。。
こんな私でも辞書を使えばなんとか読めるでしょうか?
シリーズで何冊もあるのでどれがいちばんおもしろくて読みやすいのか迷っているんですが、
洋書版を読んだことがある方どれがおすすめでしょうか?

Aベストアンサー

こんにちは
私も一冊目から読まれることをおすすめします。
理由は、もちろんこれがすべての物語のはじまりになるわけですし、ボリューム的にもシリーズの中では少なめ。話も完結しています。ストーリーも比較的わかりやすいかと。
特に4話のゴブレット以降は一気に物語りも複雑になってページ数もどんとアップするのでさけたほうがよいと思います。

たしかに、文章事態はさほど難しくはないのですが、会話内の省略や物語特有の魔法やグッズなんか辞書にない言葉もたくさんでてきます。学校英語しか学んでいないとそういうところでつまづいちゃうかもしれません。

ただ、ネットで検索すると、ハリポタを原書で読むためのヒントや手引きになることを書いたサイトがたくさんありますので、そういうのを参考にされるとよいと思います。
http://www.pottermania.jp/

もしくは、どうしてもわからないところは、日本語訳の本を参考に。

Q学園コメディーを探しています

僕はあだち充さんの作品のファンで、
あだち充系の書籍の作品を探しています。
スポーツが好きというわけではなく、主人公とヒロインがゆっくりくっついていくという作風が好きです。
そんな作品はありませんか?あったら教えてください。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

佐藤ケイ「私立!三十三間堂学院」
従妹(主人公に恋)の家に同居して、男一人の学園生活する話
ライバルが多くて進展しないうえに、恋愛禁止令まで出されます。

竹宮ゆゆこ「とらドラ!」
しょんなことから、好きな娘の大親友(手乗りタイガー)の世話をすることになる話
その上、好きな娘は自分の親友に惚れていることが発覚

上月司「れでぃ×ばど」
お嬢様学校に併設された執事養成学部に入学する話
幼馴染(母の再婚でお嬢様)を初め、一癖も二癖もあるつわもの揃い

Qおすすめの洋書

私は中学3年生の女の子なんですが、最近洋書が読みたくなってきました。しかし、洋書といってもどの本が面白いのか、今の自分はどんな本を読んだほうがいいのか分かりません。ジャンルは、ファンタジーでお願いします。
でも、ハリポタゎごめんなさいです・・・。
皆さんのおすすめを教えて下さい!!

Aベストアンサー

 以前他の方にも薦めさせていただいたものですが、Kate Constable著の「The Singer of All Songs」は読みやすく、面白いファンタジーです。歌という形をとる呪文を、分厚い氷の壁で外部の人間から守り続けている巫女達の町に、ある日Darrowという男が瀕死の状態で入り込みます。彼を殺すべきだと言う上位の巫女に同意せず、彼を見つけた少女Calwynは、何者かに追われているという彼を助けてあげようと壁の外に共に脱出するのですが・・・。という、全体が歌に包まれた、冒険あり戦いあり友情、そして恋愛ありのとても充実した話だと思います。私はこの本をたまたま手に取り、魅せられました。興味をもたれましたらぜひどうぞ。
 No.1さんの「ナルニア国物語」もとても良いです。こちらのほうが読みやすいかもしれませんね。

Q村上春樹の「羊をめぐる冒険」について質問です。

村上春樹の「羊をめぐる冒険」について質問です。

村上春樹さんの作品「羊をめぐる冒険(下)」にある、『そうなればあの黒服の男は彼のいわゆる「神々の黄昏」の中に確実に引きずりこんでいくだろう。』の「神々の黄昏」とはどういう意味なのでしょうか。

回答よろしくお願いします。

Aベストアンサー

その場面は覚えていませんが、「神々の黄昏」と言えば、通常は北欧神話やそれを基にしたワーグナーの楽劇「ニーベルングの指輪」の中の一部を指します(4部作の4作目だそうです)。

あの~、マンガの『聖闘士星矢』のTVアニメオリジナル版のアスガルド編というのがあったんですが、あれも北欧神話を下敷きにしていました。

といいつつ私もワルキューレとかヴァルハラとかいう単語を知っているぐらいで内容を詳しく知りませんが、イメージとしては世の終わりだとか混乱だと思います。名前からしてそうですよね、「神々の黄昏」ですから。黄昏って終わっちゃう感じでしょう。

北欧神話の神々の黄昏
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A9%E3%82%B0%E3%83%8A%E3%83%AD%E3%82%AF

その「羊」の中の場面に合っているかどうかわかりませんが。
黒服の男って、お屋敷に仕えている日焼けしたプロフェッショナルな感じの人ですか??

Q原文で読む、おすすめの洋書を教えてください。

最近、洋書に興味があります。英語が原文の、現代文学でおすすめを教えてください。

カズオ・イシグロの「わたしを離さないで」のような「不思議な感じのする面白い本」が好きです。

Aベストアンサー

次のサイトは無料英語学習サイトを紹介している「リンク集サイト」ですが、このHP右側に「洋書ベストセラーランキングin the US」と言うコーナーがあります。ほぼ月一更新されます。参考にして下さい。このサイトは私のお気に入りサイトの一つですが、「読み物朗読サイト」等も利用できると思います。

http://english.chakin.com/

Q小説が読めない。(漢字が読めない理解できない)でも教養のために読みたい。

はじめまして、小説ではないのですが最近石原慎太郎さんの公式HPを見ていたのですが(http://www.sensenfukoku.net/main.html)、読めない漢字が多すぎました。読めない漢字はいったいどのように調べていけばいいんでしょうか?高級な電子辞書をもっていますが、意味を調べるのには便利ですが、漢字の読み・というのはいったいどのように調べたらいいのかわかりません。小説も読んだりしてディベートや文章を書くときに少しでも役に立つように漢字を覚えたいと思っています。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

No.3です。
基本は辞書を引くことですが、ネットで石原さんのHPのようなところをよくご覧になるなら、手っ取り早く漢字を教えてくれるサイトがあります。
参考URLより希望サイトのURLを入力しGOをクリックしてください。マウス・カーソルをあてがうと当該の漢字の読みや英語訳がポップアップで表示されます。
石原さんのHPでやってみましたが、難しい漢字だと「跋扈」など「ばっこ」と出ます。
「嚆矢」のように「こうし」と出ないものもありますが、「嚆]「矢」それぞれの読みは出ます。
私も使い込んでいるわけではないので、どこまで正確なのかは分かりませが、お持ちの電子辞書で確かめながら、一度試してみてください。
少し、PCに負担がかかる場合もあるかもしれません。

参考URL:http://www.rikai.com/perl/Home.pl


人気Q&Aランキング