プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

韓国語で「三角」ってどう言うか教えてください。
カタカナで言い方がわかればいいので・・。
よろしくおねがいします。

A 回答 (4件)

三角の漢字を韓国語読みさせただけですが・・・。


パッチムがあるのでカタカナ表記は無理があります。
あえて無理して書くなら「サムカク」
日本の韓国語のテキストとかならパッチム部分の
mとkのハングルを便宜上カタカナの小文字で
表記しています。もちろん便宜上だけですから
正しい日本語の表記ではありません。パッチムの
表記はカタカナだとそんな表記しかできません。
パソコンではムとクは小文字で打てませんし、
ここではハングルは文字化けしてしまうようなので
書きません。

三→sam 角→gak(ローマ字表記)
    • good
    • 0

漢字語の「サムカク」の他に、固有語 (日本の大和言葉に相当) として「セモ」(三つのかど) という言い方もあります。

    • good
    • 0

三角関係は、韓国語でも「サンカクカンケイ」と言うというのは結構有名だと思います。

参考URLの「2002,11,27」のところ(上から2つ目の発言)にも書いてます。

参考URL:http://diary.cgiboy.com/d01/keishitke/index.cgi? …
    • good
    • 0

カタカナだとちゃんとは表記できませんが、


「サンガッ」と発音すれば十分通じると思います。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!